We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I learned her code name was 'Eagle', which hinted at her sharp vision.
J'ai appris que son nom de code était 'Eagle', ce qui faisait allusion à sa vision perçante.
There code name was Carrion, as they are supposed to reflect men preying on their own kind, and cannibalism.
Leur nom de code était la Charogne, comme ils sont supposés refléter l'homme en tant que prédateur de son propre genre, et le cannibalisme.
To qualify the vehicle for certification, BMW had to produce 5,000 units of the first M3, whose code name was E30.
BMW devait produire 5000 exemplaires de cette première M3, dont le nom de code était E30, pour obtenir son homologation.
Her code name was 'Phoenix', symbolizing rebirth and new beginnings.
Son nom de code était 'Phoenix', symbolisant la renaissance et les nouveaux départs.
Her code name was "moses." And how do you know this?
Son nom de code était "Moïse".
This code name was used to identify the user agent of Netscape in HTTP message exchanges.
Ce nom de code était utilisé pour identifier l'agent utilisateur Netscape dans les échanges de message Http.
Her code name was "Moses."
Son nom de code était "Moïse".
His code name was Marpa.
Son nom de code était Marpa.
His code name was Orion.
Son nom de code était Orion.
The initial probe was established on July 31, 2016, and the code name was a line from a Rolling Stones lyric at a time when Trump was firing up his supporters to the 1968 hit song Jumpin' Jack Flash.
La première enquête a été lancée le 31 juillet 2016 et le nom de code était une réplique d'une lyrique des Rolling Stones à une époque où Trump incitait ses partisans à la chanson à succès Jumpin 'Jack Flash de 1968.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.