We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I note that the reaction to the code of conduct has been overwhelmingly positive.
Je signale que la réaction au code de conduite a été extrêmement positive.
Therefore the code of conduct has been set up.
Le Code de Conduite a été réalisé à cet effet.
Claiming that a code of conduct has an endorsement from a public body when it does not.
Prétendre qu'un code de conduite a reçu l'approbation d'un organisme public alors que ce n'est pas le cas.
On the ethical piece, the code of conduct has changed from previous years.
En ce qui concerne la question d'éthique, le code de conduite a changé par rapport aux années précédentes.
A register has been set up and a code of conduct has been adopted.
Un registre a été ouvert et un code de conduite a été adopté.
In the area of interfaith dialogue, a code of conduct has been drafted in conjunction with the leaders of the different religious communities with a view to preventing any intolerance.
Dans le domaine du dialogue interconfessionnel, un code de conduite a été élaboré en collaboration avec les chefs des différentes communautés religieuses afin de prévenir toute intolérance.
We believe that we've structured an environment that has stricter protocols and stronger supervision, and we believe that our code of conduct has been improved and strengthened.
Nous pensons avoir structuré un environnement comportant des protocoles plus stricts et une surveillance plus rigoureuse et nous estimons que notre code de conduite a été amélioré et renforcé.
Policy in place to recognize, respond to and report instances where the code of conduct has been breached, including whistleblower policy
Politique en place pour reconnaître, répondre et signaler les cas où le code de conduite a été violé, y compris la politique de dénonciation
In fact, the code of conduct has helped to push competition into the open and to force payment networks and service providers to demonstrate value to end users as a condition to winning their business.
Le Code de conduite a même favorisé la transparence et a forcé les réseaux et les fournisseurs de réseaux de paiement à s'assurer que les utilisateurs finaux en ont pour leur argent pour penser remporter un marché.
A code of conduct has been drawn up for the compilation of the charts.
Pour l'élaboration des classements un code de conduite a été rédigé.
A code of conduct has been issued for the security agencies.
Un code de conduite a été publié à l'intention des forces de sécurité.
The code of conduct has been very effective in preventing all kinds of abuse.
Ce code de conduite a été très efficace pour la prévention de toutes sortes d'abus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.