This organisation ensures that this code of good behaviour is respected in recruitment and selection procedures.
Cette organisation veille à ce que ce code de bonne conduite soit respecté lors du recrutement et des procédures de sélection.
Companies that have accepted the code of good behaviour in application procedures will most probably indicate this possibility in their job advertisement.
Les entreprises qui ont accepté le code de bonne conduite dans le cadre des procédures de candidature mentionneront plus que probablement cette possibilité dans l'offre d'emploi.
The elements collected during the investigation led the case officer to express some competition concerns to the parties to the code of good behaviour in cinemas' promotional policies.
Les éléments recueillis, lors de l'instruction, ont conduit la rapporteure à exprimer auprès des signataires du Code de bonne conduite sur les politiques promotionnelles des salles de cinéma un certain nombre de préoccupations de concurrence.
Companies that have accepted the code of good behaviour in application procedures will inform the unsuccessful candidates within a fortnight in a letter that sets out why the company did not select them for the job.
Les entreprises qui ont accepté le code de bonne conduite dans le cadre des procédures de candidature informeront les candidats non retenus dans les deux semaines en leur adressant un courrier expliquant pourquoi l'entreprise ne les a pas sélectionnés pour le poste.
With regard to the case elements, it appears that some cinema owners have been the victim of the pressure exerted by distributors, after they had been informed of their intention to lead a promotional campaign, according to the provisions of the code of good behaviour.
D'après les éléments du dossier, il apparaît que certains exploitants ont été victimes de pressions de la part de distributeurs, après qu'ils les avaient informés de leur intention de mener une opération promotionnelle, conformément aux dispositions du code de bonne conduite.
There is an ineluctable link between peace and the development to which we all aspire. We must therefore set ourselves a code of good behaviour and create a life in which the law reigns supreme.
C'est dire la relation indissociable de la paix et du développement auxquels nous aspirons tous et, par conséquent, l'urgence de nous imposer un code de bonne conduite et de vie où le droit devra tout réguler.
It is related to the birth of the concepts of firms social responsibility, and sustainable development, becoming a reality through the form of ethical code or code of good behaviour.
Il s'agit de la naissance des concepts de Responsabilité sociale de l'entreprise et de développement durable, se traduisant sous forme de code éthique ou code de bonne conduite.
Subsequently, however, Sabre has concluded a 'code of good behaviour' with Air France.
Par la suite, cependant, Sabre s'est entendu avec Air France sur un "code de bonne conduite".
Many Dutch companies have accepted a code of good behaviour in application procedures as laid down by the Dutch Union for Personnel Management and Organisation Development (NVP).
Nombre d'entreprises néerlandaises souscrivent à un code de bonne conduite dans le cadre des procédures de candidature, tel que défini par l'Association néerlandaise de capital-investissement et de capital-risque (NVP).
In 1996 founder Fabrizio Penati, became president of Aiper Association by collaborating to the drawing up of the first Code of Good Behaviour of the regulations related to the laying of resinous floorings.
En 1996 le titulaire, Fabrizio Penati, devient président de l'association Aiper, et il collabore à la rédaction du premier Code de Bonne Conduite pour la réglementation de la pose des sols en résine.