There's a code of honor here, and we respect it.
Being a street fighter often means living by a strict code of honor.
Être un combattant de rue implique souvent de vivre selon un code d'honneur strict.
He could only live by his code of honor.
Judges endorse this code of honor mafia.
Establishing a code of honor is crucial for any successful team.
Établir un code d'honneur est crucial pour toute équipe à succès.
I guess he doesn't live by a code of honor.
Je suppose qu'il ne vit pas selon un code d'honneur.
A true leader embodies a code of honor that inspires others.
Un véritable leader incarne un code d'honneur qui inspire les autres.
He was raised with a strong code of honor that influenced his actions.
Il a été élevé avec un fort code d'honneur qui a influencé ses actions.
Breaking the code of honor can lead to severe consequences in this society.
Briser le code d'honneur peut entraîner de graves conséquences dans cette société.
A strict code of honor is unanimous in their ranks.
Un code d'honneur strict fait l'unanimité dans leurs rangs.
The first dragons taught the knights a code of honor.
Les premiers dragons ont enseigné un code d'honneur aux chevaliers.
The heist was successful, thanks to their strict code of honor among thieves.
Le braquage a été un succès, grâce à leur strict code d'honneur entre criminels.
The princess admired the chivalric code of honor upheld by the knights.
La princesse admirait le code d'honneur chevaleresque des chevaliers.