Examples with "code that use" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Écrivez des balises et un code utilisant des ressources.
Migrate cq:listener code that use classic UI specific functions
Migrer le code cq:listener qui utilise des fonctions spécifiques à l'IU classique
Also, the selected symbol and period affect special functions in the Expert Advisor code that use current chart parameters (for example, Symbol() and Period()).
Le symbole et la période sélectionnés affectent également les fonctions spécifiques du code de l'Expert Advisor utilisant les paramètres du graphique actuel (par exemple, Symbol() et Period()).
Andere resultaten
Generate code that uses a single constant global pointer value.
Générer du code qui utilise une seule valeur de pointeur global constant.
Any subsequent code that uses the old name will cause an exception.
Tout code ultérieur utilisant l'ancien nom générera une exception.
The same is true for code that uses global variables.
La même chose est vraie pour le code qui utilise des variables globales.
Here are some examples of ActionScript code that uses properties.
Voici des exemples de code ActionScript utilisant des propriétés.
The private sections hide the implementation from code that uses the type.
Les sections privées cachent la mise en œuvre du code qui utilise le type.
Recommendations on how to update code that uses deprecated functionalities.
Recommandations sur la façon de mettre à jour le code qui utilise des fonctionnalités obsolètes.
Embed code that uses <script> tags is not supported.
Incorporer le code qu'utilise < script > balises n'est pas pris en charge.
It also gives the additional linker flags that are needed to compile code that uses this library.
Il fournit aussi les paramètres nécessaire pour compiler avec cette bibliothèque.
The Web only has a tracking code that uses GOOGLE ANALYTICS.
Le Web ne dispose que d'un code de suivi utilisant GOOGLE ANALYTICS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.