We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a-squared does not use a key or code to unlock the full version.
a-squared n'utilise pas une clé ou un code pour débloquer la version complète.
Currently, operators are obliged to provide their subscribers with a code to unlock their terminals systematically and free of charge after six months.
Actuellement, l'opérateur est obligé de communiquer systématiquement et gratuitement à ses abonnés le code de déverrouillage de son terminal au bout de six mois.
You can then go to any payment terminal and get the code to unlock a bike with the new contactless card readers.
Vous pouvez ensuite vous rendre aux bornes de paiement et obtenir le code de déverrouillage à même les nouveaux lecteurs, sans contact.
The code to unlock the secrets lurked within the ancient text on the wall.
Il me faut le code pour déverrouiller le conteneur.
Go to the gallery and insert the code to unlock pictures
Allez à la galerie et insérez le code pour déverrouiller les images
What if I forgot the code to unlock my settings?
Que faire si j'ai oublié le code pour déverrouiller mes réglages ?
We need to get out of here. I've worked on a code to unlock the keypad doors.
J'ai bossé sur un code pour déverrouiller les portes.
As a bonus for watching our latest animated short, here's a code to unlock a special agent item online!
Petit bonus pour avoir regardé notre tout dernier dessin animé : un code pour débloquer un objet spécial agent en ligne !
Using the doorbell, customers can see video footage of the delivery person on their doorstep, and can then use a code to unlock their doors.
En utilisant la sonnette, les clients peuvent voir la vidéo du livreur sur le pas de leur porte et peuvent ensuite utiliser un code pour déverrouiller celle-ci.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.