We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Scan this code with your mobile device to download this app
Scannez ce code avec votre appareil mobile pour télécharger cette application
Just scan the code with your smartphone or tablet and you will be taken straight to our menus.
Il vous suffit de scanner le code avec votre smartphone ou tablette pour accéder à nos menus.
Scan the code with your mobile for download +
Scannez le code avec votre mobile pour le télécharger +
Scan the code with your smartphone and you will trout and other traditional delicacies
Scannez le code avec votre smartphone et vous arrivez sur notre site.
Read the code with your terminal or enter the code on our website
Lisez le code avec votre terminal ou entrez le code sur notre site
Flash the code with your smartphone and install the application or download it from this link.
Flashez le code avec votre smartphone et installez l'application dédiée sur votre smartphone ou télécharger l'application depuis ce lien.
Scan this code with your favorite QR scanning app to enjoy the video on your tablet or phone.
Scannez ce code avec votre application de scanner QR préférée pour profiter de la vidéo sur votre tablette ou votre téléphone.
In flashing the QR code with your telephone at each stop, you can listen to a presentation.
En flashant le QR code avec votre téléphone, vous pourrez écouter à chaque arrêt un témoignage.
Scan the QR code with your smartphone to replay the sound and relive the moment.
Scannez le QR code avec votre smartphone pour écouter le son et revivre pleinement l'instant.
Flash the QR code with your phone, for a direct access to the site.
Flashez le QR code avec votre téléphone, pour accéder directement au site.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.