We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
codes établis
codes élaborés
codes instaurés
These four bowls comply with the codes established by the ornamentation of japan for centuries.
Ces quatre bols respectent les codes établis par l'ornementation japonaise depuis des siècles.
The success of a report comes through good information gathering during the internship, a design complying with the codes established and a polished execution.
La réussite d'un rapport tient à une bonne collecte d'informations durant le stage, à une conception se conformant aux codes établis et à une réalisation soignée.
As an alternative, reference could be made in the delegated acts to Codes established by the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) or to CEN/Cenelec or ISO standards which are directly available to the public and referenced therein.
Une autre possibilité consiste à faire référence, dans les actes délégués, aux codes élaborés par l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) ou aux normes CEN/Cenelec ou ISO, qui sont directement disponibles au public et dont il est fait mention.
As an alternative, reference can be made in the delegated acts to Codes established by the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) or to CEN/CENELEC or ISO standards which are directly available to the public.
Une autre possibilité consiste à faire référence, dans les actes délégués, aux codes élaborés par l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) ou aux normes CEN/CENELEC ou ISO, directement à la disposition du public.
Chaumet breaks with the codes established thanks to a material of avant-garde: the titanium of color, obtained thanks to anodization.
Chaumet rompt avec les codes établis grâce à un matériau d'avant-garde : le titane de couleur, obtenu grâce à l'anodisation.
Those codes established through the 1990s and 2000s were ultimately unsuccessful in preventing the financial crisis of 2009.
Les codes établis entre 1990 et 2000 n'ont pas réussi à empêcher la crise financière de 2009.
The codes established by these councils constrain the use of two forms of economic inducements: (1) dispatched employees; and (2) economic contributions to retail promotions.
Les codes établis par ces conseils restreignent l'utilisation de deux formes d'incitation économique: 1) les employés détachés; et 2) les contributions économiques aux promotions organisées au stade du détail.
According to the FAO, in addition to the volatile prices of agricultural produce that are ruining farmers, developing countries are increasingly faced with the proliferation of standards and codes established by international institutions, such as "good farming practices".
Selon la FAO, outre la volatilité des cours des produits agricoles qui ruinent les paysans, les PED sont de plus en plus confronté à la prolifération de normes et codes établis par les Institutions internationales, comme celui des « bonnes pratiques agricoles ».
The setting of the Mascarene Islands, painted in colours that are sometimes utopian, takes on the dimension of a territory conducive to a meeting with alterity and to an initiation into the sacred through the influence of insularity, thus upsetting the codes established in traditional novels.
L'espace insulaire des Mascareignes, sous des couleurs parfois utopiques, prend la dimension d'un territoire propice à la rencontre avec l'altérité et à l'initiation au sacré par l'entremise de l'insulaire, renversant les codes établis dans les romans traditionnels.
Please state both the name of the country concerned and the relevant country code taken from the codes established pursuant to Regulation (EC) No 471/2009.
Indiquer à la fois le nom du pays en question et le code pays approprié, à prendre parmi les codes établis en application du règlement (CE) no 471/2009.
replacing the codes established on the basis of the Common Customs Tariff nomenclature in force on 31 December 1987 with those established on the basis of the combined nomenclature in certain Regulations concerning the classification of goods
remplaçant dans certains règlements relatifs au classement de marchandises les codes établis sur la base de la nomenclature du tarif douanier commun en vigueur au 31 décembre 1987 par ceux établis sur base de la nomenclature combinée
The directors, officers, employees and agents of the IESO shall comply with any provisions relating to conflict of interest contained in the Governance and Structure By-law or any procedures, rules or codes established pursuant to the By-law.
Les administrateurs, dirigeants, employés et mandataires de la SIERE se conforment aux dispositions qui se rapportent aux conflits d'intérêts et qui sont comprises dans le règlement de régie ou les modalités, les règles ou les codes établis conformément à ce règlement.
Please state in the appropriate line both the name of the Member State concerned and the relevant country code taken from the codes established pursuant to Regulation (EC) No 471/2009.
Indiquer dans la case concernée à la fois l'État membre en question et le code pays approprié, à prendre parmi les codes établis en application du règlement (CE) no 471/2009.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.