Printing - text, codes or images that appear on the label.
Imprimés - texte, codes ou images figurant sur l'étiquette.
Check if your embedded codes or widgets are still visible on your website.
Vérifiez si vos codes ou widgets intégrés sont toujours visibles sur votre site.
This Standard is not intended to usurp or abridge adopted codes or ordinances.
Ces Normes ne sont pas destinées à supplanter ou contourner les codes et lois locales en vigueur.
I also want to know if they already cracked the codes or not.
Je veux aussi savoir s'ils ont déjà déchiffré les codes ou pas.
For information on reservations, dress codes or other request, contact us.
Pour des infos sur des réservations, dress codes ou autres contactez-nous.
Automate the entry of relevant data such as codes or lots.
Automatiser la saisie des données pertinentes telles que les codes ou les lots.
Local codes or regulations may require different clearances.
Les codes ou réglementations locaux peuvent exiger des dégagements différents.
Such programmes may make reference to codes or standards of conduct in applicable areas.
Ces programmes peuvent faire référence aux codes ou normes de conduite pertinents.
Such programmes may make reference to codes or standards of conduct in applicable areas.
Ces programmes peuvent faire référence aux codes ou normes de conduite applicables.
Each of these amendments included several changes to product codes or descriptions.
Chacune de ces modifications comportait plusieurs changements de codes ou de désignations de produits.
I have lost my codes or I have not received them.
J'ai perdu mes codes ou je ne les ai pas reçus.
Manual entering of codes or marking texts is no longer necessary.
Il ne sera désormais plus nécessaire d'entrer les codes ou les textes à marquer manuellement.
Whether borrowing from other codes or speaking freely, femininity is strong.
Qu'elle emprunte à d'autres codes ou qu'elle s'exprime librement, la féminité est forte et assumée.