Vertaling van "codes they" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Manufacturers have codes they use for de-bugging or resetting a system.
Les fabricants ont des codes qu'ils utilisent pour déboguer ou réinitialiser un système.
Subjective camera video games are codes they had and so the artwork engaged them.
Tout ce qui est jeux vidéos en caméra subjective, ce sont des codes qu'ils avaient et du coup, la pièce leur parlait.
Their existence, their lives and the codes they follow challenge the social model.
Leur existence, leur vie et les codes qu'elles adoptent défient le modèle social.
We picked a plain font and a range of well-chosen simple colours, because colours are prisoners of the codes they impose and the absolute consistency that we wanted to respect did not allow them to be broken.
Nous avons misé sur une police de caractère simple et un éventail de couleurs bien choisies. Car les couleurs sont prisonnières de codes qu'elles imposent et la cohérence absolue que nous souhaitions respecter ne permettait pas qu'elles soient transgressées.
The force majeure exclude any reimbursement codes they are consumed or not.
Les cas de force majeure excluent tout remboursement des Codes qu'ils aient été consommés ou non.
They all struggled not to be determined by the emptiness of human pursuits in a world of codes they held to be superficial.
Ils luttaient tous pour ne pas être déterminés par le vide des poursuites humaines dans un monde de codes qu'ils tenaient pour superficiels.
And to the codes they have to follow to ensure good conduct and good governance.
Et aux codes qu'ils doivent observer pour assurer une bonne conduite et une saine gouvernance.
However, the codes they have used are those of the twentieth century and the print era.
Cependant, les codes qu'elles retiennent restent ceux du XXe siècle et de l'ère du « print ».
Map Project Therefore the territorial authorities are tempted to invent or other cards to appeal to other codes they consider override all others, such as the "national identity" in an attempt to regain legitimacy.
Map Project Dès lors les pouvoirs territoriaux sont tentés d'inventer d'autres cartes ou d'en appeler à autres codes qu'ils jugent supplanter tous les autres, par exemple celui de l'"identité nationale", pour tenter de recouvrer une légitimité.
Guided by Dr. Frank Albo who studied this building for ten years, you will learn more about the different facets of Freemasons and all the codes they incorporate into the construction of a building.
Guidé par Dr. Frank Albo qui a étudié ce bâtiment pendant une dizaine d'années, vous en apprendrez plus sur les différentes facettes des francs-maçons et de tous les codes qu'ils intègrent à la construction d'un bâtiment.
Check with the author or host of the content for the source of the Codes they are using and install the proper codecs.
Vérifiez auprès de l'auteur ou de l'hôte du contenu pour savoir les codes qu'ils utilisent et installez les codecs correspondants.
Your best source of information will come from the logs and the error codes they contain.
Votre meilleure source d'informations proviendront les journaux et les codes d'erreur qu'ils contiennent.
Thanks to those codes they will then be able to make several payments for an amount far higher than that initially agreed.
Grâce à ces codes, il pourra ensuite effectuer plusieurs virements, d'un montant bien plus élevé que ce qu'il avait convenu initialement.