The School met those priorities by adopting a blended learning approach characterized by a growing range of online courses and learning products and support for various projects that use new collaborative technologies.
L'École a répondu à ces priorités en adoptant une approche d'apprentissage mixte, caractérisée par une offre grandissante de cours et de produits d'apprentissage en ligne ainsi que par le soutien à divers projets utilisant les nouvelles technologies de collaboration.
There are valid, even compelling, reasons for the government to embrace digital media, collaborative technologies and other modern tech tools.
Des raisons valables, et même convaincantes, justifient l'adoption des médias numériques, des technologies collaboratives et d'autres outils technologiques modernes par le gouvernement.
Thanks to this solution, we provide you with our expertise in the integration of collaborative technologies with a design, strong and integrated support.
Grâce à cette solution, nous mettons à votre service toute notre expertise en intégration de technologies collaboratives avec un support design, robuste et intégré.
The base of the extended enterprise is based on collaborative technologies that embed voice, video, web, mobile, ...
Le socle de l'entreprise étendue repose sur des technologies collaboratives qui embarquent la voix, la vidéo, le web, le mobile, ...
These dynamics oblige us to share the information more and more, extend our communications networks and use new collaborative technologies.
Ces dynamiques nous obligent à partager de plus en plus l'information, à étendre nos réseaux de communications et à utiliser de nouvelles technologies collaboratives.
On that, all the new collaborative technologies offer solutions in the area of transportation, public transit and so on.
Sur cette question, toutes les nouvelles technologies collaboratives offrent des solutions, notamment en matière de transport, de transport en commun, et ainsi de suite.
By successfully implementing collaborative technologies, businesses can work more efficiently, bridging the gap between customers and suppliers, and boosting productivity.
Grâce à une mise en œuvre réussie des technologies collaboratives, les entreprises peuvent travailler plus efficacement, de façon à réduire la distance entre les clients et les fournisseurs et profiter de gains de productivité.
Another objective will be to develop the public and private health sector market, where growth prospects are strong, in particular with the deployment of collaborative technologies such as telemedicine and the digitisation of patient pathways.
Autre objectif, développer le marché du secteur de la santé publique et privée pour lequel les perspectives de croissance sont importantes, notamment avec le déploiement des technologies collaboratives telles que la télémédecine et la digitalisation du parcours patient.
Use of collaborative technologies such as social networks is one area where we are now seeing increased use of technology to drive innovation by aggregating, updating and sharing information on-line between global teams.
Les technologies collaboratives telles que les réseaux sociaux sont l'un des domaines dans lesquels nous constatons une utilisation croissante de la technologie en tant que facteur d'innovation, grâce au regroupement, à l'actualisation et au partage des informations en ligne entre des équipes internationales.
This decline will also correspond to a lack of the cutting-edge collaborative technologies that lead to new discoveries, in particular the information technologies, biotechnologies, and so on, which will change a lot of things.
Ce déclin correspond aussi à une perte d'explosion de technologies collaboratives qui conduiront à des nouvelles découvertes, en particulier les technologies de l'information, les biotechnologies, etc., qui changeront beaucoup de choses.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.