I'm clocking a couple of commandos and squads of clone troopers.
Je vois plusieurs commandos et des escouades de clones troopers.
He did two years in the commandos and left.
Il a fait deux ans dans les commandos et il en est parti.
They can't hold back the commandos and the hostages.
Ils ne peuvent pas retenir à la fois le commando et les otages.
What's more, they have undergone training like commandos and know exactly what to do and how to act, depending upon which home the terrorist has entered.
De plus, elles ont suivi une formation d'intervention égale à celle d'un commando et savent exactement quoi faire et comment agir, selon le foyer familial dans lequel le terroriste s'est introduit.
Commonwealth bonnet used by commandos and special forces.
Echarpe-bonnet utilisée par les commandos et les forces spéciales.
After a ship-to-ship fight, the commandos and mercs crash-landed.
Après une bataille spatiale, les commandos et les mercenaires s'écrasèrent sur la planète.
In the genuine hope that this peace will be permanent, we take the opportunity to pay homage to all our fighters, commandos and volunteers who paid the supreme sacrifice.
Dans l'espoir sincère que cette paix soit permanente, nous saisissons cette occasion pour rendre hommage à tous nos combattants, commandos et volontaires qui ont consenti le sacrifice suprême.
Armoured vehicles were added to two of the three commandos and trucks were provided for the third.
Des véhicules blindés ont été ajoutés à deux des trois commandos et des camions ont été fournis au troisième.
It's aim is to explain who were the commandos and what they achieved, in order te keep their memory and example alive.
Il a pour vocation d'expliquer qui étaient ces commandos et ce qu'ils ont accompli, et de perpétuer leur souvenir et leur exemple.
In 1992, he moved commandos and heavy artillery into the demilitarized zone.
En 1992, il a transféré commandos et artillerie lourde dans la zone démilitarisée.
For the 177 commandos and their brothers in arms
Aux 177 commandos et à leurs frères d'armes
You value human life and you know how to cope up with such situation where the enemy is killing the commandos and gliding into our territories to occupy our land.
Vous valorisez la vie humaine et vous savez comment faire face à une telle situation où l'ennemi tue les commandos et glisse dans nos territoires pour occuper notre terre.
In the following days, the police identified eight members of the five commandos and made almost 30 arrests.
Dans les jours qui suivent, la police identifie huit membres des cinq commandos et procède à une trentaine d'arrestations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.