You will be able to compose a single object and your image.
Vous allez pouvoir composer un objet unique et à votre image.
Swipe your finger over the letters in order to compose a word.
Faites glisser votre doigt sur les lettres pour composer un mot.
Please compose a draft of the proposal idea.
Hoshi'll decipher their language and compose a message.
Hoshi essaiera de rédiger un message dans leur langue.
Because we're going to compose a beautiful, sincere apology text.
Parce que nous allons écrire un magnifique texto et présenter des excuses sincères.
As a matter of fact, I'll compose a farewell note...
D'ailleurs, je vais lui écrire un mot d'adieu...
The musician brought into play various instruments to compose a new song.
Le musicien a mis en œuvre divers instruments pour composer une nouvelle chanson.
The clearly different three parts compose a strong sense of fashion.
Les trois clairement différentes parties composent un fort sens de la mode.
The folds and playful layout bring surprises and compose a dynamic union.
Les plis et jeux d'agencement créent des surprises et composent une dynamique.
In the bustling city, the musician was happily endeavoring to compose a new melody.
Dans la ville animée, le musicien s'efforçait joyeusement de composer une nouvelle mélodie.
Before sending an email, we need to compose a message.
Avant d'envoyer un e-mail, nous devons composer un message.
The musician aimed to compose a symphony of sounds to express his emotions.
Le musicien voulait composer une harmonie sonore pour exprimer ses émotions.
I came away inspired to compose a piece reflecting these values and aspirations.
Il fallait donc composer une musique qui reflète ces valeurs et ces aspirations.