Veolia offers a comprehensive solution for all your dredging challenges.
Which makes the point that this has to be a comprehensive solution.
Coastal communities have been calling for a comprehensive solution for a decade.
Les localités côtières réclament une solution globale depuis une dizaine d'années.
This is a social problem which requires a comprehensive solution.
Previously isolated systems are now joined into a comprehensive solution.
Les systèmes jusqu'alors isolés sont aujourd'hui réunis en une solution complète.
A comprehensive solution to all your complex data loss situations.
Une solution complète à toutes vos situations de perte de données complexes.
Starplast proposes the supply of technical function and comprehensive solution.
Starplast propose la fourniture de fonction technique et de solution globale.
I do so in the hope that a comprehensive solution can be found.
Je le fais dans l'espoir qu'une solution globale pourra être trouvée.
It offers a comprehensive solution including advice, historical studies and technical studies.
Elle propose une solution complète incluant conseils, études historiques et techniques.
It needs a comprehensive solution; that's all I'm saying now.
Il faut une solution globale; voilà simplement ce que je dis.
It is this type of comprehensive solution that we encourage you to find.
Voilà le genre de solution globale que nous vous encourageons à trouver.
They all have to make their contribution to a comprehensive solution.
Ils doivent tous apporter leur contribution à une solution globale.
A comprehensive solution for all of your language training needs.
Une solution complète pour tous vos besoins de formations linguistiques.