It was a very confusing time for me.
It's a confusing time for a boy of that age, full of hormones.
Teenhood can be a confusing time filled with ups and downs.
Look, it's a confusing time, man.
Look, it's just a really confusing time, and it's not about you.
Look, I know you're going through a confusing time.
Her well-meant advice helped me find clarity during a confusing time in my life.
Son conseil plein de bonnes intentions m'a aidée à trouver de la clarté pendant une période confuse de ma vie.
I guess it's just a confusing time, you know?
Je suppose que c'est juste une période confuse, tu sais ?
Puberty can often be a confusing time for a young adolescent flowering into manhood.
La puberté peut être une période confuse pour un jeune adolescent dont la virilité fleurit.
Marty, I can't tell you how much I appreciate your support during this confusing time.
Marty, je ne peux te dire à quel point j'apprécie ton soutien pendant cette période confuse.
The backpacks are filled with age and cultural specific items and supplies intended to offer comfort during a confusing time.
Les sacs à dos sont remplis avec l'âge et les éléments spécifiques culturels et fournitures destinées à offrir un confort au cours d'une période confuse.
Puberty can often be a confusing time
La puberté peut être une période confuse
teenage years being a confusing time,
l'adolescence est une période déroutante,