The Conga project was deemed to be the biggest investment of its kind in the country's history.
Le projet Conga a été décrit comme le plus grand investissement de ce type dans toute l'histoire du pays.
It was also announced that a meeting would be held January 13 to discuss the Conga project, and that the previously announced march in support of water would take place on January 27 at a national level.
Il a été aussi annoncé que se tiendrait une nouvelle réunion pour discuter du projet Conga le 13 janvier et que la marche pour l'eau préalablement annoncée aurait lieu au niveau national le 27 janvier.
Hundreds gathered to demonstrate their opposition to the Conga project.
Des centaines de personnes se sont rassemblées pour démontrer leur opposition au projet CONGA.
The president is in favor of the Conga project, the biggest mining investment in the country's history, which, according to him, will bring jobs and tax revenues.
Ce président soutient le projet CONGA, le plus gros investissement minier de l'histoire du pays qui, selon lui, créera des emplois et rapportera beaucoup au pays.
The US$5 billion Conga project in Peru has been held up for years through community activism.
Au Pérou, le projet Conga, d'une valeur de 5 milliards de dollars, a été bloqué durant des années par le militantisme de la population locale.
Despite the fact that Yanacocha recognised this family's rights over reclaimed land, in order to develop its Conga Project, the harassment and atrocities continue as if the voice of justice was carried away by the wind.
Bien que la famille de Maxima ait réussi à faire reconnaître ses droits sur les terrains réclamés par Yanacocha pour établir son projet Conga, le harcèlement et les injustices continuent, comme si la voix de la justice n'était qu'un lointain murmure.
However, both sides kept their positions unchanged: the infeasibility of the Conga Project defended by the representatives of the Defense Front, and the end of the strike pushed by the government.
Toutefois, les deux camps ont maintenu leurs positions intransigeantes : la non-viabilité du projet Conga du côté des représentants du Front de Défense et la levée de la grève du côté du gouvernement.
Conga clash It is clear that, after two years of peaceful resistance of the people of Cajamarca, President Humala and the mining company have decided to no longer respect or principles or forms and impose the Conga project by force.
Il est clair que, après deux ans de résistance pacifique du peuple de Cajamarca, le président Humala et la compagnie minière ont déjà décidé de ne plus respecter ni principes ni formes et d'imposer le projet Conga par la force.
Máxima Acuña de Chaupe has become a symbol of the local community's struggle against the Conga project.
Máxima Acuña de Chaupe est devenue le symbole de la lutte de la communauté locale contre le projet Conga.
More recently, the Constitutional Court upheld the cries of unconstitutionality by the Prosecutor's Office against the bylaw implemented by the regional government of Cajamarca. This bylaw declared the Conga project to be non-viable.
Dernièrement, le tribunal constitutionnel a déclaré fondée la demande présentée par le Parquet d'inconstitutionnalité de l'ordonnance du gouvernement régional de Cajamarca, invalidant le projet Conga.
After protestors were injured last November, the Newmont Mining Corporation ceased work on its Conga project, a $4.8-billion extension of Peru's largest gold mine in the northern region of the country.
Après les affrontements de novembre dernier durant lesquels des manifestants furent blessés, la Newmont Mining Corporation a suspendu le projet Conga, une extension de la plus grande mine d'or du Pérou, située dans le nord du pays.
Furthermore, the Cajamarca Region declared via ordinance that the Conga Project was not viable.
De plus, la Région de Cajamarca, via une ordonnance, a déclaré non viable le projet Conga.
In January 2012, the Humala administration established an international commission with the task of identifying ways to reduce the environmental effects of the Newmont Mining Corporation's Conga project.
En janvier 2012, le Humala administration a créé une commission internationale avec la tâche de trouver des façons de réduire les effets environnementaux de la Newmont Mining Corporation du projet Conga.