We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
jugée irréaliste
jugé peu pratique
considérée comme irréaliste
considérée comme peu pratique
Undertakings offered need not be accepted if their acceptance is considered impractical, such as where the number of actual or potential exporters is too great, or for other reasons, including reasons of general policy.
Les engagements offerts ne doivent pas nécessairement être acceptés si leur acceptation est jugée irréaliste, par exemple si le nombre d'exportateurs effectifs ou potentiels est trop élevé ou pour d'autres raisons, y compris des raisons de politique générale.
Undertakings offered need not be accepted if their acceptance is considered impractical, such as where the number of actual or potential exporters is too great, or for other reasons, including reasons of general policy.
Les engagements offerts ne seront pas nécessairement acceptés si leur acceptation est jugée irréaliste, par exemple, si le nombre d'exportateurs effectifs ou potentiels est trop élevé ou pour d'autres raisons, y compris des raisons de politique générale.
A quasi-experimental design, in which a comparison group would be selected to match the treatment group, was considered impractical at the level of the co-ordinators delivering the program, given the time constraints and the varying level of school/site involvement.
Un modèle quasi-expérimental, selon lequel on sélectionnerait un groupe témoin correspondant au groupe expérimental, a été jugé peu pratique au niveau des coordonnateurs chargés d'exécuter le programme, compte tenu des contraintes de temps et des niveaux de participation variables des écoles et des sites.
According to Article 8 of the basic anti-dumping Regulation, the price undertaking offers must be adequate to eliminate the injurious effect of dumping and their acceptance must not be considered impractical.
Conformément à l'article 8 du règlement antidumping de base, les offres d'engagement de prix doivent être suffisantes pour éliminer l'effet préjudiciable du dumping et leur acceptation ne doit pas être considérée comme irréaliste.
Subsequent increase in dosage (more than 200 mg) of the drug "Hydrochlorothiazide" instructions for use is considered impractical, due to the fact that the increase in diuresis in the future, as a rule, does not occur.
L'augmentation ultérieure de la dose (plus de 200 mg) de la préparation "Hydrochlorothiazide" de la préparation est considérée comme irréaliste, en raison du fait que l'augmentation de la diurèse dans l'avenir, en général, ne se passe pas.
Undertakings offered need not be accepted if their acceptance is considered impractical, for example, if the number of actual or potential exporters is too great, or for other reasons, including reasons of general policy.
Les engagements offerts ne doivent pas nécessairement être acceptés si leur acceptation est jugée irréaliste, par exemple, si le nombre d'exportateurs effectifs ou potentiels est trop élevé ou pour d'autres raisons, y compris des raisons de politique générale.
Therefore, the undertaking offer of this exporting producer, in its current form, had to be rejected as its acceptance was considered impractical in view of the fact that it could not be appropriately monitored by the Commission.
L'offre d'engagement de ce producteur-exportateur, dans sa forme actuelle, a donc dû être rejetée, car son acceptation a été jugée irréaliste eu égard au fait qu'un contrôle approprié par la Commission ne serait pas possible.
As provided for in Article 8(3) of the basic Regulation, undertakings offered need not be accepted if their acceptance is considered impractical.
Comme le prévoit l'article 8, paragraphe 3, du règlement de base, les engagements offerts ne doivent pas être acceptés si leur acceptation est jugée irréaliste.
For these reasons, the acceptance of the undertaking is considered impractical within the meaning of Article 13(3) of the basic Regulation.
Pour ces raisons, l'acceptation de l'engagement est jugée irréaliste au sens de l'article 13, paragraphe 3, du règlement de base.
Artists were long looked down on here, considered impractical dreamers without real jobs.
This control is not used in many cases as it is considered impractical.
Or, ce contrôle n'est pas utilisé dans de nombreux cas car il n'est pas considéré pratique.
The recommendation to wear gloves when handling such a product was considered impractical for the veterinarian.
La recommandation de porter des gants lors de la manipulation d'un tel produit a été considérée comme peu pratique pour le vétérinaire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.