We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In these models either constant or variable heat transfer coefficients can be used.
Dans ces modèles, on peut utiliser des coefficients de transfert de chaleur constants ou variables.
Further rounds of data collection will help to shed light on how constant or variable these response patterns are through time.
D'autres cycles de collecte de données permettront de mieux comprendre dans quelle mesure les profils de réponse sont constants ou variables dans le temps.
the number of blade members can be constant or variable between ends
le nombre de pales peut être constant ou variable entre les extrémités
Specifies whether the codec achieves a constant or variable bitrate in the exported file.
Indique si le codec atteint un débit constant ou variable dans le fichier exporté.
You can print the current value of a constant or variable using println function.
Vous pouvez imprimer la valeur actuelle d'une constante ou variable avec la println fonction.
The gearbox can be fitted with a hydraulic motor featuring either constant or variable displacement.
La boîte de vitesses peut être équipée de moteur hydraulique à cylindrée constante ou variable.
These reserved words may not be used as constant or variable or any other identifier names.
Ces mots réservés ne peuvent pas être utilisés comme noms constant ou variable ou tout autre identifiant.
Quickly create constant or variable speed changes, complete with ramps and editable curves.
Création rapide d'effets à vitesse constante ou variable, comportant des rampes, et des courbes modifiables.
Multi functions for all kinds of intersection pipe cut, with constant or variable beveling angle.
Fonctions multi pour toutes sortes de coupe de tuyau d'intersection, avec l'angle taillant constant ou variable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.