The long consultation process led to a fairly well-balanced regulation.
Whichever the case may be, citizens are encouraged to participate in the consultation process.
An informal consultation process on the modalities for that exercise had begun.
All comments received during the consultation process have been carefully evaluated.
Please stay tuned for details on the transition and consultation process.
Plus de détails suivront sur la transition et le processus de consultation.
The consultation process was done by both me and my staff.
Le processus de consultation a été mené par mon personnel et moi.
Any delay in the consultation process should be explained and justified.
Tout retard dans le processus de consultation devrait être expliqué et justifié.
My question was going to be largely around the consultation process.
Ma question porte dans une grande mesure sur le processus de consultation.
The government is committed to a consultation process that works effectively.
Le gouvernement a à coeur que le processus de consultation soit efficace.
I am pleased that the consultation process is already in place.
Je me réjouis de voir le processus de consultation déjà en place.
The consultation process is open, transparent, balanced and inclusive.
Le processus de consultation est ouvert, transparent, équilibré et inclusif.
He also spoke about the consultation process that had gone on.
Il a parlé également du processus de consultation qui a eu lieu.
These proposals are currently the subject of an extensive consultation process.
Ces propositions font actuellement l'objet d'un large processus de consultation.