Vertaling van "content of these programmes" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
contenu de ces programmes
contenu des programmes
teneur de ces programmes
There is some uncertainty regarding the scope and content of these programmes.
Regulatory authorities are reviewing the content of these programmes and are monitoring their execution.
Les autorités réglementaires vérifient le contenu des programmes et surveillent leur exécution.
In recent years the content of these programmes has substantially changed from being merely a preparation for the Sacrament of Marriage to becoming an actual initial proclamation of the faith.
On relève que ces dernières années le contenu des programmes a subi un changement substantiel, passant d'un service orienté vers le seul Sacrement à une première annonce de la foi.
If so, please describe the form and content of these programmes.
Dans l'affirmative, quelle est la teneur de ces programmes et sous quelle forme se présentent-ils?
In its negotiations with the Member States on the content of these programmes, the Commission will seek to ensure that the allocations for Natura 2000 match this declared Community priority.
Dans ses négociations avec les États membres sur la teneur de ces programmes, la Commission s'attellera à garantir que les budgets affectés à Natura 2000 soient conformes à cette priorité communautaire déclarée.
What is the content of these programmes and interventions and what was the kind of needs analysis that determined that content?
Quel est le contenu de ces programmes et de ces interventions et quel type d'analyse des besoins a servi à déterminer ce contenu?
They also wish to point to the need to monitor carefully the content of these programmes, which should essentially be directed towards creating transferable skills and should be preparing the unemployed for regular jobs.
Ils insistent également sur le fait qu'il faut suivre de très près le contenu de ces programmes, dont la raison d'être devrait être l'acquisition de qualifications transférables et la préparation des chômeurs à un emploi régulier.
The sums concerned shall be paid into a bank account designated by the competent Côte d'lvoire authorities once they have transmitted the content of these programmes.
Après communication, de la part des autorités compétentes ivoiriennes, du contenu de ces programmes, les montants correspondants seront versés sur le compte bancaire indiqué par lesdites autorités.
Thus, TASB should oversee and regulate the content of these programmes and closely monitor the auditor - client relationship.
Le TASB devrait donc superviser et revoir le contenu de ces programmes et surveiller de près les relations entre commissaires aux comptes et clients.
While the Law of War and Humanitarian Law have been part of the education and training of the armed forces, the scope and content of these programmes are being revised with emphasis on understanding and practice.
Bien que le droit de la guerre et le droit militaire fassent partie depuis longtemps des programmes d'éducation et de formes des membres des forces armées, la portée et le contenu de ces programmes sont actuellement révisés pour mettre l'accent sur la compréhension et la pratique.
All the interested Commission services will be included in the consultations held on the content of these programmes.
Tous les services intéressés de la Commission participeront aux consultations sur le contenu de ces programmes.
The content of these programmes, as well as information about how to register, is available to students from the Studies Department.
Le contenu de ces programmes ainsi que les modalités d'inscription sont à la disposition des étudiants à la Direction des études.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.