The memory stores control codes corresponding to digital codes.
La mémoire stocke des codes de commande correspondant aux codes numériques.
When the memory is cleared, insert new batteries and reset the remote control codes.
Si le contenu de la mémoire est effacé, introduisez des piles neuves puis enregistrez une nouvelle fois les codes de commande.
There are many times more escape sequences than control codes.
Il y a bien plus de séquences d'échappement que de codes de contrôle.
These characters represent control codes that are used in the binary file.
Ces caractères représentent les codes de contrôle qui sont utilisés dans le fichier binaire.
Remote control codes can be unlimited expansion of data, and update
Les codes de contrôle à distance peuvent constituer une extension illimitée des données
software modem with privileged mode decryption of control codes
modem logiciel avec décodage en mode privilégié de codes de contrôle
exchanging control codes between sip/ims and upnp network elements
échange de codes de contrôle entre des éléments de réseau sip/ims et upnp
or it may be control codes created by the operator
ou il peut s'agir de codes de contrôle créés par l'opérateur
In one embodiment, the payment system issues instruments having control codes.
Dans un mode de réalisation, le système de paiement de l'invention émet des instruments présentant des codes de contrôle.
To insert the control codes, you need not only the cursor but also the associated text document objects.
Pour insérer des codes de contrôle, non seulement le curseur, mais également les objets de document texte associés sont nécessaires.
During the control operation on this telephone the control codes will be received.
Au moment du contrôle, vous recevrez sur ce téléphone les codes de contrôle.
and executing a privileged driver for configuring the plurality of control codes.
et à exécuter un pilote privilégié pour configurer la pluralité de codes de contrôle.
During the control operation on this telephone will be received the control codes.
Dans le cadre de l'opération de contrôle, on recevra sur ce téléphone les codes de contrôle.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.