Several unreconciled discrepancies show that the internal control process is inadequate.
The manufacture of pallets follows a very rigorous quality control process.
This request goes through a control process before being put into effect.
Cette demande passe par un processus de contrôle avant de prendre effet.
Each of the documents must utilize a revision control process.
Chacun des documents doit utiliser un processus de contrôle de révision.
They introduced a detailed checklist to simplify the quality control process.
Ils ont mis en place une check-list détaillée pour faciliter le processus de contrôle qualité.
The control process will attract the public, and volunteers.
Le processus de contrôle attirera le public et les bénévoles.
They also take a large responsibility in the quality control process.
Ils sont également responsables du processus de contrôle de la qualité.
They implemented new technology to streamline the border control process.
Ils ont mis en place de nouvelles technologies pour rationaliser le processus de contrôle frontalier.
Make sure to include double-checking in our quality control process.
Assurez-vous d'inclure une vérification dans notre processus de contrôle qualité.
Discover the control process from start to finish.
Découvrir le processus de contrôle du début à la fin.
Your feedback is critical to our quality control process.
Notre processus de contrôle qualité dépend fortement de vos commentaires.
Ask to see their quality control process.
Demandez à voir leur processus de contrôle de la qualité.
Learn more about their quality control process.
En savoir plus sur leur processus de contrôle qualité.