We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bon code sur
If the externally embedded code is incorrect, re-embed the correct code on your external page.
Si le code intégré en externe est incorrect, réintégrez le bon code sur la page externe.
When you connect this type of USB key on your computer, Windows will not recognize it until you have typed the correct code on the USB key (using buttons on it).
Lorsque vous brancherez ce type de clé USB sur votre ordinateur, Windows ne la reconnaitra pas tant que vous n'aurez pas tapé le bon code sur la clé USB (à l'aide des boutons présents sur celle-ci).
Enter the correct code on your voucher in the shopping basket, and the sum will automatically be credited to the total sum.
Veuillez saisir dans votre panier le code correct de votre bon de réduction et le montant vous sera automatiquement crédité sur le montant total.
the door may be opened and closed by: insertion of the correct key, input of the correct code on the door, the door opens or the transmitter is operated and the door opens, or with another device in combination with the key
pour fermer et ouvrir la porte, il suffit s'insérer la bonne clef et d'introduire le bon code au niveau de la porte. la porte s'ouvre alors. il est également possible d'actionner un émetteur et la porte s'ouvre également
If visitors are asked to come outside normal scheduled hours, they can now use the lift and gain access to the required floor by entering the correct code on the PIN keypad, explains Küpper.
À présent, les visiteurs non attendus peuvent contrôler l'ascenseur par la saisie correcte d'un code numérique sur le clavier PinCode et accéder à l'étage souhaité, explique Küpper.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.