We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HTML correspondant
HTML correspondantes
html correspondante
Insert the corresponding HTML code into the code of your website.
Nothing more is necessary than selecting one of them to access the corresponding HTML code.
Il suffit ensuite de sélectionner l'un d'entre eux pour accéder au code HTML correspondant.
To make external links in a text, add the corresponding HTML tags.
Pour faire des liens externes dans un texte, ajouter les balises HTML correspondantes.
A mobile station (MS) accesses the home page of an IP server (W) to receive corresponding HTML data.
L'invention concerne une station mobile (MS) qui accède à la page d'accueil d'un serveur IP (W) pour recevoir les données HTML correspondantes.
A link to the corresponding html page can be found under the link to the pdf file (unless the pdf file is on the html page presenting this content).
Un lien vers la page html correspondante est placé sous le lien vers le fichier PDF (à moins que le document PDF se trouve sur la page html qui présente ce contenu).
The functions for writing the HTML file, as well as a test code that checks the font weight of the corresponding text portions and provides paragraph portions in bold type with a corresponding HTML tag, have been added.
Les fonctions d'écriture du fichier HTML, ainsi qu'un bloc de test vérifiant la graisse des portions de texte correspondantes et mettant en gras des portions de paragraphe à l'aide d'une balise HTML correspondante, ont été ajoutées.
The corresponding HTML elements must therefore have class attributes set to scarab-next and scarab-prev, respectively.
Les éléments HTML correspondants doivent donc avoir des caractéristiques de classe réglées sur scarab-next et scarab-prev, respectivement.
The agent serves not just to select products of interest to the client (currently photographic equipment), but also to automatically configure customized pages of the electronic catalogue by collecting corresponding HTML objects in the articles base.
L'agent sert non seulement à sélectionner les produits qui intéressent le client (actuellement, du matériel photographique), mais aussi à configurer automatiquement des pages personnalisées du catalogue électronique en rassemblant les objets HTML correspondant dans la base des articles.
These props work similarly to the corresponding HTML attributes, with the exception of the special cases documented above.
Ces props fonctionnent comme les attributs HTML correspondants, à l'exception des cas spéciaux documentés Vous pouvez également utiliser des attributs personnalisés du moment qu'ils sont intégralement en minuscules.
So, if you use an ID, the corresponding HTML element will be retrieved, and you won't have to do it by yourself.
Si vous utilisez un ID, l'élément HTML correspondant sera récupéré, et vous n'aurez pas à le faire vous-même.
To place one of these banners on your Web site, you just have to copy and paste the corresponding HTML code into your Web page.
Nous vous offrons un choix de bannières différentes, avec le code HTML correspondant que vous n'avez qu'à copier et coller sur votre page Web, à l'endroit désiré.
Right click on the Web page then "inspect/review the element": this allows you to see the corresponding HTML code in the development tool panel.
Un clic droit avec la souris dans la page affichée, suivi d'un "Inspecter/Examiner l'élément", permet de voir le code HTML correspondant dans l'outil de développement.
Returns the string $value, converting characters to their corresponding HTML entity equivalents where they exist.
HtmlEntities Retourne la chaîne $value, en convertissant les caractères en leurs entités HTML correspondantes quand elles existent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.