Without proper resources, the drought could push the region toward a doomsday situation.
Sans ressources adéquates, la sécheresse pourrait pousser la région vers une situation de jour fatal.
Experts warned that any attack could push the nation to its nuclear threshold.
Les experts ont averti que toute attaque pourrait pousser la nation vers un point critique nucléaire.
These revelations could push the imposition of new sanctions in the future.
We could push for an earlier wheels-up, but we'd have to...
I decided to see how far I could push this.
Anyone could push the front door and break in.
N'importe qui pourrait pousser la porte d'entrée et entrer par effraction.
Who could push such a big ship...
Qui pourrait pousser un si gros navire...
We could push antibiotics and let the stump heal, but by that time...
On pourrait pousser les antibiotiques et laisser le moignon guérir, mais...
So I'd say we could push it probably to the tenth of June.
Je suis sûr qu'on pourrait pousser la date jusqu'au dix juin.
The landlord could push out the residents for failing to pay rent.
Upping the ante in this situation could push the project towards unexpected challenges.
Hausser la mise dans cette situation pourrait exposer le projet à des défis inattendus.
A delay in the definitive agreement could push the project back significantly.
Delays in the critical path could push back the project deadline significantly.
Des retards sur le chemin critique pourraient considérablement repousser la date limite du projet.