They could also be ordered to participate in a family violence counselling program.
Women wait three to four months to access our counselling program.
The results indicate that the counselling program should continue to be mandatory.
Comparison of the two studies' overall results suggests that debtors and trustees both seem more favourable toward the mandatory counselling program than in the past.
La comparaison des résultats globaux entre les deux études indique que les débiteurs et les syndics semblent maintenant plus favorables au programme de consultation obligatoire que par le passé.
As I said, the counselling program gets no money from the federal government.
Please note that product monographs state clearly that these drugs must always be used together with a quit smoking counselling program.
Notons que la monographie de ces produits précise qu'ils doivent toujours être utilisés de concert avec un programme de counselling antitabagique.
This works both ways, and will also be covered in detail in the victims' counselling program.
Cela fonctionne des deux côtés et sera abordé en détail dans le programme de counseling des victimes.
How many new people does the counselling program...?
Our province has a wonderful counselling program that it launched and funded really early on in the pandemic, having recognized that mental health concerns are very real concerns.
Notre province offre un excellent programme de counseling, qu'elle a financé et lancé dès le début de la pandémie, puisqu'elle a reconnu que les problèmes de santé mentale étaient importants.
Oblige the aggressor to partake in a special treatment or counselling program, if the court determines this is necessary to reduce or eliminate violence
obliger l'agresseur à suivre un traitement spécial ou un programme de counseling, si la cour estime que cela s'avère nécessaire pour réduire ou éliminer la violence
Three months after completing the counselling program, less than 32% fell into these same categories.
Trois mois après avoir terminé le programme de counselling, moins de 32 % des participants entraient dans ces mêmes catégories.
It also appears that trustees and debtors are both more favourable toward the mandatory counselling program than they were in 1994.
De plus, il semble que les syndics et les débiteurs soient plus favorables au programme de consultation obligatoire qu'ils ne l'étaient en 1994.
At this point, two sessions on couples counselling (conjoint therapy) will be incorporated into the counselling program.
À ce stade-ci, deux séances de counseling pour les couples (thérapie conjointe) seront intégrées au programme de counseling.