We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
créer et exploiter
créer et d'exploiter
créent et exploitent
créer et à exploiter
créeront et exploiteront
It is also up to the municipal authorities to serve as a guide and example in how to create and exploit the new potentials provided by the developments in ICTs.
Et c'est également à elle d'indiquer le chemin à suivre pour créer et exploiter des potentialités nouvelles.
The main activity of Pedratour, S. L. is to create and exploit sports, cultural and ludic activities, either permanently or occasionally, and to market all kind of sports, clothing, gift and promotional items, selling either retail or wholesale.
Objet social L'activité principale de Pedratour, S. L. est de créer et exploiter des activités sportives, culturelles et ludiques, permanentes ou occasionnelles, et de commercialiser toutes sortes de produits sportifs, textiles, cadeaux et publicitaires, au détail ou en gros.
In industry, commerce and the public sector, where business transactions are underpinned by technology, workplaces need individuals who can create and exploit practical and effective systems.
Dans l'industrie, le commerce et le secteur public, où la technologie repose sur des transactions commerciales, les lieux de travail ont besoin d'individus capables de créer et d'exploiter des systèmes pratiques et efficaces.
The Group also establishes and interconnects manufacturing processes globally in order to create and exploit synergies.
Le groupe établit et interconnecte également les processus de fabrication à l'échelle mondiale afin de créer et d'exploiter des synergies.
They create and exploit loopholes to lower their taxes.
Concerned also that transnational organized criminal groups in certain parts of the world create and exploit the increasingly lucrative market for these substances and take advantage of gaps in existing control and legal regimes,
S'inquiétant également de ce que, dans certaines parties du monde, des groupes criminels transnationaux organisés créent et exploitent pour ces substances un marché de plus en plus lucratif et tirent parti des lacunes dont souffrent les mesures de contrôle et les régimes juridiques en place,
Mission: To create and exploit entertainment products across all the broadcasting platforms.
Mission : Créer et exploiter des produits de divertissements dédiés à l'ensemble des plateformes de diffusion.
SETIAE has the desire to create and exploit new technologies with the objective of providing tools for tomorrow's world.
SETIAE c'est l'envie de créer et d'exploiter des nouvelles technologies, dans l'objectif de fournir les outils de demain.
Corporate Social Responsibility seeks to create and exploit win-win situations for enterprises and for society at large.
La responsabilité sociale des entreprises a pour objectif de créer et d'exploiter des situations où tout le monde est gagnant, les entreprises comme la société dans son ensemble.
Instead of defining and pursuing goals we create and exploit luck.
Au lieu de définir et de poursuivre des objectifs, nous créons et profitons de la chance.
We give you the skills you need to manage absences and show you how to create and exploit options for action.
Nous transmettons les compétences pour gérer les absences et vous montrons comment créer des options d'action et les utiliser.
Nurtures computer scientists and highly-skilled computer engineers who will create and exploit "knowledge" for the new era.
Nourrit des informaticiens et des ingénieurs en informatique hautement qualifiés qui créeront et exploiteront des «connaissances» pour la nouvelle ère.
Nurtures computer scientists and highly-skilled computer engineers who will create and exploit "knowledge" for the new era.
Encourage les informaticiens et les ingénieurs informaticiens hautement qualifiés qui créeront et exploiteront le "savoir" pour la nouvelle ère.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.