We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
création ou de programmation
création et de programmation
It says "journalistic, creative or programming activities".
The wording "creative or programming independence" was certainly raised as a concern by numerous witnesses.
La notion d'indépendance de la société en matière de création ou de programmation a certainement été la préoccupation de nombreux témoins.
The bill proposed to replace that exclusion with an exemption that would allow the CBC to withhold records that could reasonably be expected to prejudice the "journalistic, creative or programming independence" of the CBC.
Le projet de loi proposait de remplacer cette exclusion par une exception qui permettrait à la SRC de ne pas divulguer des documents qui risqueraient vraisemblablement de porter préjudice à l'« indépendance de la SRC en matière de journalisme, de création et de programmation ».
In September 2007, the CBC was made subject to the access legislation, with the exception of certain information relating to, according to section 68.1, "journalistic, creative or programming activities."
Depuis septembre 2007, la SRC est assujettie à la Loi sur l'accès à l'information, sauf en ce qui a trait à certains renseignements se rapportant aux « activités de journalisme, de création et de programmation », aux termes de l'article 68.1.
The court has ruled that the commissioner has the right to examine cbc/radio-canada records relating to journalistic, creative or programming activities, subject to certain exceptions including, most importantly, journalistic sources.
Elle a statué que la commissaire à l'information a le droit d'examiner les documents de cbc/radio-canada qui touchent les activités de journalisme, de création ou de programmation, sauf pour certaines exceptions, notamment les sources journalistiques, dont l'importance pour nous est sans équivoque.
Under section 68.1, the definition of that information is that which relates to it "journalistic, creative or programming activities".
En vertu de cet article, il s'agirait de renseignements « qui se rapportent à ses activités de journalisme, de création ou de programmation ».
The only thing I think the committee should seriously consider, given everything that we've heard and the two things I've heard, is the fact that we're talking about "journalistic, creative or programming independence".
À mon avis, la seule chose que le comité devrait attentivement examiner, étant donné tout ce que nous avons entendu, c'est la référence à « l'indépendance en matière de journalisme, de création ou de programmation ».
We have always been and remain committed to fulfilling our obligations under the Act while protecting our journalistic, creative or programming activities.
Nous avons toujours pris l'engagement et nous continuons de prendre l'engagement de respecter nos obligations prévues par la Loi tout en protégeant nos activités de journalisme, de création ou de programmation.
That injury test would allow the head of the CBC to decide to protect the information from disclosure if it was determined that disclosure would be prejudicial to the CBC' s journalistic, creative or programming independence.
Ce critère subjectif permettrait au responsable de la SRC de refuser de communiquer des documents demandés si leur divulgation nuirait à l'indépendance de la société en matière de journalisme, de création ou de programmation.
This section provides that the Act does not apply to information relating to journalistic, creative or programming activities.
Cet article prévoit que la Loi ne s'applique pas aux renseignements de la SRC qui se rapportent à ses activités de journalisme, de création ou de programmation.
A new exclusion (section 68.1) was also added to the Act for information that relates to the journalistic, creative or programming activities of the CBC.
Une nouvelle exclusion (article 68.1) a été ajoutée à la Loi pour les renseignements relatifs aux activités de journalisme, de création ou de programmation de la SRC.
The court has ruled that the commissioner has the right to examine CBC/Radio-Canada records relating to journalistic, creative or programming activities, subject to certain exceptions including, most importantly, journalistic sources, which is unequivocal in our opinion.
Elle a statué que la commissaire à l'information a le droit d'examiner les documents de CBC/Radio-Canada qui touchent les activités de journalisme, de création ou de programmation, sauf pour certaines exceptions, notamment les sources journalistiques, dont l'importance pour nous est sans équivoque.
Issues - Does the Commissioner have the authority to order the CBC to produce records, including those which, in the CBC's opinion, relate to journalistic, creative or programming activities?
Est-ce que la commissaire détient la compétence d'ordonner à la SRC de communiquer des documents y compris ceux qui, de l'avis de la SRC, se rapportent à des activités de journalisme, de création ou de programmation?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.