Download for Windows Premium
Publiciteit
criminal code and section

Vertaling van "criminal code and section" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Code criminel et l'article
Code criminel et de l'article
There are provisions in other clauses of the bill that are being opened, such as section 537 of the Criminal Code and section 800 of the Criminal Code, that all deal with the rules around remote appearances.
Des dispositions dans d'autres articles du projet de loi sont ouvertes, comme l'article 537 du Code criminel et l'article 800 du Code criminel, qui traitent tous des règles entourant les comparutions à distance.
In addition, we find it unacceptable to use Section 347 of the Criminal Code and Section 2 of the Interest Act in order to meddle in regulating business practices.
De plus, le fait d'utiliser l'article 347 du Code criminel et l'article 2 de la Loi sur l'intérêt pour s'immiscer dans cette réglementation des pratiques commerciales nous semble inacceptable.
It is in this spirit that both section 319 of the Criminal Code and section 13 of the Canadian Human Rights Act have been ruled constitutional by the Supreme Court of Canada.
C'est dans cet esprit que l'article 319 du Code criminel et l'article 13 de la Loi canadienne sur les droits de la personne ont été jugés constitutionnels par la Cour suprême du Canada.
Deploring that the defendants had been given the benefit of Article 59 2 of the Criminal Code and section 6 of Law no. 647, he submitted, in particular
Déplorant que les prévenus aient été admis au bénéfice des articles 59 2 du code pénal et 6 de la loi nº 647, il fit notamment valoir ce qui suit
It would be interesting, in that regard, to have further details on the implementation of section 282 of the Criminal Code and section 109 of the Criminal Code Act, referred to in paragraph 22 of the report.
Il serait intéressant à cet égard d'avoir davantage de précisions sur l'application de l'article 282 du Code pénal et de l'article 109 de la loi sur le Code pénal dont il est question au paragraphe 22 du rapport.
The Order forms one aspect of a legislative scheme which exempts certain payday loan agreements from the application of section 347 of the Criminal Code and section 2 of the Interest Act.
Le Décret s'inscrit dans un cadre législatif visant à exempter certaines conventions de prêt sur salaire de l'application de l'article 347 du Code criminel et de l'article 2 de la Loi sur l'intérêt.
Representations made over the Internet and by means of electronic commerce are subject to the same laws as other representations and would be covered under the Criminal Code and section 52 and the proposed section 74.01 of the Competition Act.
Les indications données sur Internet et au moyen du commerce électronique sont assujetties aux mêmes lois que les autres indications et tombent sous le coup du Code criminel, de l'article 52 de la Loi sur la concurrence et de l'article 74.01 proposé.
The Order exempts certain payday loan agreements from the application of section 347 of the Criminal Code and section 2 of the Interest Act.
Le Décret exempte certaines conventions de prêt sur salaire de l'application de l'article 347 du Code criminel et de l'article 2 de la Loi sur l'intérêt.
Preventive arrests, the second provision of the Anti-terrorism Act which we are considering today, is found in section 83.3 of the Criminal Code and section 4 of the Anti-terrorism Act.
Les arrestations préventives, la deuxième disposition de la Loi antiterroriste que nous examinons aujourd'hui, sont prévues à l'article 83.3 du Code criminel et à l'article 4 de la Loi antiterroriste.
Undisclosed Information is protected under section 322-325 of the Criminal Code and section 420 of the Civil and Commercial Code.
Les renseignements non divulgués sont protégés aux termes des articles 322 à 325 du Code pénal, et l'article 420 du Code civil et du commerce.
In addition, we find it unacceptable to use Section 347 of the Criminal Code and Section 2 of the Interest Act in order to meddle in regulating business practices.
De plus, le fait d'utiliser l'article 347 du Code criminel et l'article 2 de la Loi sur l'intérêt pour s'immiscer dans cette réglementation des pratiques commerciales nous semble inacceptable.
Preventive arrests, the second provision of the Anti-terrorism Act which we are considering today, is found in section 83.3 of the Criminal Code and section 4 of the Anti-terrorism Act.
Les arrestations préventives, la deuxième disposition de la Loi antiterroriste que nous examinons aujourd'hui, sont prévues à l'article 83.3 du Code criminel et à l'article 4 de la Loi antiterroriste.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 92 ms.