But your name was cleared of any criminal wrongdoing.
If you believe that you have clear evidence of criminal wrongdoing the information should be provided directly to the appropriate police service.
Si vous croyez détenir une preuve manifeste d'acte criminel, vous devriez la présenter directement aux autorités policières compétentes.
This time it was for sentences for criminal wrongdoing.
Your job is that if you have a suspicion of criminal wrongdoing, you report that to the legal authorities.
Si vous soupçonnez un délit criminel, vous devez le signaler aux autorités judiciaires, c'est ça votre travail.
I believe your investigation has found no evidence of criminal wrongdoing.
As a result of that in-house investigation, the platoon was absolved of any criminal wrongdoing and praised for their efforts.
Suite aux résultats de cette enquête, on a absous le peloton de toute faute criminelle et on l'a même louangé pour ses efforts.
Wexner has not been accused of criminal wrongdoing.
They still be pursuing you for criminal wrongdoing.
Conversely, the government will enact tough penalties for criminal wrongdoing.
Inversement, le gouvernement mettra en place des pénalités sévères applicables aux délits criminels.
They still be pursuing you for criminal wrongdoing.
There are also more serious allegations of criminal wrongdoing with respect to financial management.
Il y a aussi des accusations plus graves d'actes criminels en matière de gestion financière.
I am becoming a little concerned about the allegations of criminal wrongdoing and theft when that has not even been adjudicated.
Je commence à trouver inquiétantes les allégations d'actes criminels et de vols alors que la justice ne s'est pas encore prononcée.
You made a comment about criminal wrongdoing.
Vous avez évoqué la possibilité d'actes criminels.