All the requests received last week are currently being processed.
The human resources department has confirmed that your file is currently being processed.
Most of these applications are currently being processed within two months of their receipt.
And regardless of how your invoices are currently being processed, Ariba can help you now.
Et quelle que soit la manière dont vos factures sont actuellement traitées, Ariba peut vous aider dès à présent.
My reimbursement claim is currently being processed by the national health insurance office.
Mon dossier de remboursement est en cours de traitement par la sécurité sociale.
Your son's enrollment file is currently being processed by the registrar's office.
Le dossier d'inscription de votre fils est en cours de traitement par le secrétariat.
Several pieces of evidence were recovered, and are currently being processed.
Plusieurs indices trouvés à cette occasion sont en cours de traitement.
The tax office has written to inform me that my tax return is currently being processed.
Le centre des impôts m'a écrit que ma déclaration est en cours de traitement.
Fields of the record currently being processed are available within the formula.
Les champs de l'enregistrement en cours de traitement sont disponibles dans la formule.
Research results are currently being processed and analysed per individual districts and regions.
Les résultats de cette recherche sont en cours de traitement et d'analyse par districts et par régions.
The data was sent and is currently being processed
Les données ont été envoyées et elles sont en cours de traitement...
The data are currently being processed and analysed and will then be validated with each jurisdiction.
Ces données sont en cours de traitement et d'analyse, et on les vérifie avec chaque juridiction.
The alternating release of the zone currently being processed frees up the operator and ensures error-free operation.
Le relâchement alternatif de la zone en cours de traitement libère l'opérateur et assure un fonctionnement sans erreur.