We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
personnaliser le CSS
We love the fact that we can customize the CSS and really match the look and feel of our sites.
Nous aimons le fait que nous pouvons personnaliser le CSS pour vraiment correspondre à l'aspect et la convivialité de nos sites.
In the Live Preview, you can also customize the CSS of your Premium contest application.
Dans la Live Preview, il est également possible de personnaliser le CSS des applications de concours Premium.
Customize the CSS of your pages in the content editor
They can now customize the CSS class to be used or even the CSS code.
Ils peuvent maintenant personnaliser la classe CSS à utiliser ou même le code CSS.
Within the layout options you can easily customize the CSS of Scriptcase themes through graphic interfaces (buttons, images, colors, fonts).
Dans les options de disposition, vous pouvez facilement personnaliser les thèmes CSS de Scriptcase via des interfaces graphiques (boutons, images, couleurs, polices).
Activate the plugin through the 'Plugins' menu in WordPress If you want to customize the CSS file, copy fw-vimeo-videowall.css file to your template directory so your styles won't be overwritten on next plugin upgrade.
Activez le plugin via le menu 'Extensions' de WordPress Si vous customisez la CSS, copiez le fichier fw-vimeo-videowall.css dans le répertoire de votre thème afin de ne pas l'écraser lors de la prochaine mise à jour du plugin.
You also can show your avatar, action links (Favorite, Reply, Retweet), activate a slideshow of latest tweets, and customize the CSS.
Vous pouvez également afficher votre avatar, des liens d'action (Répondre, Retweeter, Favoris), activer un slideshow des derniers tweets et personnaliser les CSS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.