We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
données sont numériques
This display difference can have a significant effect when the data is numeric.
Cette différence d'affichage peut avoir un impact significatif lorsque les données sont numériques.
Obviously the data is numeric, but the descriptors to the data and the capacity to be able to search would depend on which particular language you use.
Les données sont numériques, mais les descripteurs de données et les moteurs de recherche ne sont pas les mêmes, selon que vous utilisez une langue ou l'autre.
While the vast body of data is numeric, which obviously does not require translation, the key preparatory work needs to be translated or it will be just a mishmash of numbers that no one can really use successfully, no matter how creative they are.
La vaste majorité des données sont numériques et ne nécessitent bien entendu aucune traduction, mais les autres renseignements - les métadonnées - doivent être traduits, sinon personne ne pourra réussir à comprendre quoi que ce soit malgré tous les efforts d'imagination déployés.
You might want to summarize data, especially if your data is numeric.
If your data is numeric, you can easily add totals, averages and other summaries.
Dans le cas de données numériques, il est facile d'effectuer des sommes, des moyennes, et d'obtenir d'autres résumés.
If the selected data is numeric, height values can be spread across a range of values.
Si les données sélectionnées sont numériques, les valeurs de hauteur peuvent être réparties sur une plage de valeurs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.