We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
données manquaient
il manquait des données
données étaient manquantes
absence de données
For various reasons, required data were missing for a few countries.
When data were missing and only the abstract was available, we attempted to contact the trial authors.
Lorsque des données manquaient et que seul le résumé était disponible, nous avons tenté de contacter les auteurs de l'essai.
Moreover, data were missing to determine an appropriate residue definition and to estimate the level of residues in processed fruit commodities.
De plus, il manquait des données pour pouvoir arrêter une définition appropriée des résidus et estimer le niveau de résidus dans les produits de fruits transformés.
For small percentages of respondents, data were missing for education (3%) and household income adequacy (5%).
Dans une faible proportion de cas, il manquait des données sur le niveau de scolarité (3 %) et la suffisance du revenu du ménage (5 %).
Where data were missing, we contacted trial authors.
Where data were missing or unclear we attempted to contact study authors to obtain further information.
Lorsque les données étaient manquantes ou imprécises, nous avons essayé de contacter les auteurs des études afin d'obtenir des informations supplémentaires.
We contacted the original authors when data were missing or the risk of bias was unclear.
Nous avons contacté les auteurs des articles originaux lorsque des données manquaient ou que le risque de biais n'était pas clair.
However, for several low-order sub-systems, data were missing in the literature because they are of no direct importance for practical applications.
Cependant, pour plusieurs sous-systèmes d'ordre inférieur, les données manquaient dans la littérature parce que ces sous-systèmes n'ont pas d'importance directe pour les applications pratiques.
The gap between the target and results is mainly explained by the fact that the data for this indicator come from self-identification form that are filled by directors on a voluntary basis, and the data were missing for numerous productions in 2014-2015.
L'écart entre la cible et les résultats obtenus s'explique principalement par le fait que les données de cet indicateur proviennent des formulaires d'auto-identification des réalisateurs qui sont remplis de manière volontaire, et que ces données étaient manquantes pour un certain nombre de productions en 2014-2015.
This comparison and review determined that data were missing or erroneously stated in 32 claims so as to affect the outcomes adversely.
Cette comparaison et l'examen auquel il a été procédé ont permis de constater que, dans le cas de 32 réclamations, des données manquaient ou avaient été consignées de façon erronée, ce qui avait influé de façon négative sur les conclusions formulées.
The Panel will see from these requests that in all cases data were missing which the competent authority considered necessary to complete its risk assessment.
Le Groupe spécial pourra constater à la lecture de toutes ces demandes qu'il manquait des données que l'autorité compétente jugeait nécessaires pour achever son évaluation des risques.
7 Of the 123 for whom data were missing, 49 provided no data so were excluded from all analyses.
7 Parmi les 123 répondants pour lesquels il manquait des données, 49 n'avaient fourni aucun renseignement. Ils ont donc été exclus de toutes les analyses.
The Working Party noted that certain data were missing for some countries in the publications.
Le Groupe de travail a noté que pour quelques pays, certaines données manquaient dans les publications.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.