We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now, only the id is stored in the session and the user is fetched from the database for each request.
Maintenant, uniquement l'id est stocké en session et l'utilisateur est récupéré depuis la base de données à chaque requête.
When using long-lived processes, for every process instance, space is allocated on the database for each variable in the process.
Si vous exploitez des processus de longue durée, un espace est alloué dans la base de données à chaque variable de chaque instance de processus.
A database for each development, testing and production environment.
Une base de données pour chaque développement, les tests et l'environnement de production.
A database for each community outlining existing qualifications should be developed
Une base de données pour chaque communauté résumant les qualifications existantes devrait être créée
Now, all you need to do is fill in information in your database for each store.
Maintenant, il ne vous reste plus qu'à compléter les informations dans votre base de données pour chaque magasin.
Select a field name in your database for each logical field element.
Sélectionnez un nom de champ dans la base de données pour chaque élément logique de champ.
All data are stored electronically, thereby creating a database for each successive generation.
L'ensemble des données est enregistré sur informatique, ce qui permet d'avoir une base de données pour chaque génération produite.
a database for each cow is established and continuously updated
une base de données pour chaque vache est établie et mise à jour en permanence
Cleanup the database for each new test
Nettoyer la base de données pour chaque nouveau test
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.