We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bases de données telles que SQL
Easily recover what you need to-and-from anywhere, including virtual and physical systems, files and folders, databases such as SQL and Exchange, and entire server images.
Récupérez facilement ce dont vous avez besoin depuis et vers n'importe quel emplacement, y compris des systèmes virtuels et physiques, des fichiers et des dossiers, des bases de données telles que SQL et Exchange, ainsi que des images de serveur complètes.
Add data from external databases such as SQL or Oracle, then sort and filter them to produce statistical analyses.
Ajouter des données à partir de bases de données externes telles que SQL Server ou Oracle, puis les trier et les filtrer pour produire des analyses statistiques.
Pre-packaged configurations for systems such as Microsoft Dynamics, Sage and Salesforce, as well as databases such as SQL and Oracle, means you can plug it in and automate access, unification and preparation of business data.
Grâce à des configurations prédéfinies pour des systèmes tels que Microsoft Dynamics, Sage et Salesforce, ainsi que des bases de données telles que SQL et Oracle, vous pouvez l'activer et automatiser l'accès, l'unification et la préparation des données professionnelles.
The same math applies to databases such as SQL Server and Oracle.
Database ODBC-compliant databases such as SQL Server, Oracle and MySQL are optional
Les bases de données compatibles ODBC telles que SQL Server, Oracle et MySQL sont facultatives.
SolarWinds Database Performance Analyzer is ready to help you analyze the performance of databases such as SQL Server and Oracle running on AWS.
SolarWinds Database Performance Analyzer est prêt à vous aider à analyser les performances des bases de données telles que SQL ServerOracle en exécution sur AWS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.