This allowed FDR to be seated, with his guests at the same level, de-emphasizing his inability to stand.
Cette disposition permettait au président Roosevelt d'être assis à la même hauteur que ses invités, sans souligner son incapacité, à cause de sa maladie, à se lever seul.
This allowed Roosevelt to be seated, with his guests at the same level, de-emphasizing his inability to stand.
Cette disposition permettait au président Roosevelt d'être assis à la même hauteur que ses invités, sans souligner son incapacité, à cause de sa maladie, à se lever seul.
By de-emphasizing perfection, the artist embraced creativity and spontaneity.
In de-emphasizing the role played by quantitative analyses of substitutability, the Panel followed the guidance provided by the Appellate Body in previous cases.
En minimisant le rôle des analyses quantitatives de la substituabilité, le Groupe spécial a suivi les indications données par l'Organe d'appel dans des affaires antérieures.
Gender expression is how a person's gender identity is communicated to others through emphasizing, de-emphasizing or changing behaviour, dress, speech and/or mannerisms.
L'expression sexuelle est la façon dont une personne communique son identité sexuelle aux autres, en accentuant son comportement, sa tenue vestimentaire, sa façon de parler ou ses manières, en les minimisant ou en les modifiant.
The campaign was successful in de-emphasizing negative stereotypes about the community.
La campagne a réussi à atténuer les stéréotypes négatifs sur la communauté.
He found de-emphasizing material wealth to be beneficial for his mental health.
Il a trouvé bénéfique pour sa santé mentale de se détacher de la richesse matérielle.
The strategy involved de-emphasizing profit margins to focus on customer satisfaction.
La stratégie impliquait de réduire les marges bénéficiaires pour se concentrer sur la satisfaction client.
The project involved de-emphasizing individual accolades for the sake of teamwork.
Le projet impliquait de mettre de côté les récompenses individuelles au profit du travail d'équipe.
The article was effective because it utilized a de-emphasizing approach to sensationalism.
L'article était efficace car il utilisait une approche atténuée du sensationnalisme.
The author is de-emphasizing traditional storytelling methods in his new novel.
L'auteur met moins l'accent sur les méthodes narratives traditionnelles dans son nouveau roman.
The teacher noted the de-emphasizing of grades in favor of holistic learning.
L'enseignant a noté la mise en avant de l'apprentissage holistique au détriment des notes.
She made a point of de-emphasizing her past successes during the meeting.