Ardelaine has made a conscious decision to resist the general tendency towards a de-localised economy that is instrumentalized by the financial markets and the de-humanisation of organisations.
Ardelaine a pris la décision délibérée de résister à la tendance générale de l'économie décentralisée instrumentalisée par les marchés financiers et la déshumanisation des organisations.
It's a whole system of demonisation, of de-humanisation, a whole system of justification that 'we' are always right and we can never be wrong.
Il existe tout un système de diabolisation, de déshumanisation, tout un système pour justifier que "nous" avons toujours raison et que nous ne pouvons jamais avoir tort.
The dissolution of the subtitles seems to indicate that this de-humanisation is not occurring merely on the level of the narrative, but on the meta-textual level as well, the level of the film-as-product itself.
La dissolution des sous-titres semble indiquer que cette déshumanisation ne survient pas seulement au niveau du récit, mais au niveau métatextuel également, au niveau du film en tant que produit lui-même.
The rapporteur reacts by confirming that eHealth needs to be assessed critically for preventing a 'de-humanisation' and staff cuts in the sector.
La rapporteure confirme que le système de santé en ligne doit faire l'objet d'une évaluation critique pour éviter une déshumanisation et des réductions de personnel dans le secteur.
In his conference speech, Gilles de Kerchove also touches upon the problems of de-humanisation and isolation of victims, the question of international solidarity with the victims as well as the role of the media vis-à-vis victims and terrorism.
Dans son discours pendant la conférence, Gilles de Kerchove aborde également les problèmes de déshumanisation et d'isolement des victimes, la question de la solidarité internationale avec les victimes et le rôle des médias vis-à-vis des victimes et du terrorisme.
Such de-humanisation simplifies complex problems and leads us away from effective strategies to counter the real threats we face.
Une telle déshumanisation simplifie des problèmes complexes et nous mènent loin des stratégies efficaces pour aller à l'encontre des vrais menaces qui nous affrontent.