The programmers debugged like troopers, determined to fix every bug before the launch.
Les développeurs ont débogué comme des forcenés, décidés à corriger chaque bug avant le lancement.
After the door panel is hung, it needs to be debugged.
Une fois le panneau de porte accroché, il doit être débogué.
A skilled programmer quickly debugged the issues using the linkage editor.
Un programmeur habile a rapidement corrigé les problèmes en utilisant l'éditeur de liens.
The equipment has been debugged to the best condition before leaving the factory.
L'équipement a été corrigé à la meilleure condition avant de quitter l'usine.
The machine runs very smoothly and can be debugged with little noise.
La machine fonctionne très bien et peut être débogué avec peu de bruit.
After a marathon session of coding, he finally debugged the entire software.
Après une séance marathon de codage, il a enfin débogué tout le logiciel.
Once the app is debugged, it should function like clockwork for users.
Une fois l'application déboguée, elle devrait fonctionner impeccablement pour les utilisateurs.
This is very similar to how applets are debugged.
Ceci est très similaire à la façon dont les applets sont débogués.
Scripts and styles can be debugged in different browsers.
Les scripts et les styles peuvent être débogués dans différents navigateurs.
They are designed to be opened and debugged.
Ils ont été conçus pour être ouverts et débogués.
And then the system works like a debugged mechanism.
Et puis le système fonctionne comme un mécanisme débogué.
The mechanisms of education are debugged, the father's authority is unshakable.
Les mécanismes de l'éducation sont débogués, l'autorité du père est inébranlable.
Code in bundles can be debugged using a standard generic remote debug connection.
Le code des lots peut être débogué à l'aide d'une connexion de débogage à distance générique standard.