It provides the opportunity to develop exchanges among delegates from different countries.
Il permet de favoriser les échanges entre délégués de différentes régions.
I have listened to speeches of delegates from different countries and organisations.
J'ai écouté les discours de délégués de divers pays et organisations.
The briefing session is intended primarily for delegates from the transition countries.
Cette séance d'information s'adresse essentiellement aux représentants de pays en transition.
It has been drafted by delegates from a whole range of social movements.
Elle est rédigée par des représentants de toute une série de mouvements sociaux.
Many delegates from other countries asked me the same question.
Beaucoup de délégués d'autres pays m'ont posé la même question.
The management committee received the delegates from the groups every evening.
Chaque soir le comité de gestion recevait les délégués des groupes.
The working parties consist of delegates from the member countries.
The government is represented by delegates from the ministries concerned.
The number of delegates from an organisation is not limited.
Some delegates from developing countries wanted considerably higher amounts.
Certains représentants de pays en développement souhaitaient un financement beaucoup plus élevé.
They had invited delegates from each parish.
Ils avaient invité des délégués de chaque paroisse.
It is composed of delegates from the national associations.
Elle est constituée des délégués des associations nationales.
It is attended by delegates from the seven northernmost colonies.
Des délégués des sept colonies les plus septentrionales y assistent.