A week after the devastating quake, the Chinese government has designated today a national day of mourning for earthquake victims.
Une semaine après ce séisme dévastateur, le gouvernement chinois a déclaré la journée d'aujourd'hui jour de deuil national en souvenir des victimes du séisme.
Access to safe water has been a UNICEF priority since the immediate aftermath of the devastating quake.
L'accès à de l'eau salubre est une des priorités de l'UNICEF depuis les premières heures qui ont suivi le séisme dévastateur.
The devastating quake claimed more than 15,000 lives, and thrice as many were wounded. It left about half a million people homeless.
Both the HALIFAX and the ATHABASKAN departed in a matter of hours after the devastating quake.
This devastating quake has claimed a large number of victims and has created extremely difficult conditions for those who have been affected by it, especially in Sichuan Province.
Ce séisme dévastateur a fait de nombreuses victimes, et créé des conditions extrêmement difficiles pour les personnes touchées, principalement dans la province de Sichuan.
At this juncture, allow me to express the condolences of my Government and its people to the people of Indonesia in connection with the devastating quake that hit the island of Sumatra recently.
À ce stade, je tiens à exprimer les condoléances de mon gouvernement et de notre peuple au peuple indonésien à la suite du séisme dévastateur qui a frappé l'île de Sumatra dernièrement.
An Oxfam staff member was killed when part of Oxfam's office crumbled in the devastating quake that hit Haiti on Tuesday.
Un membre de l'équipe d'Oxfam est décédé par suite de l'effondrement d'une partie du bureau d'Oxfam causé par le séisme dévastateur qui a frappé Haïti mardi.
An Oxfam staff member was killed when part of Oxfam's office crumbled in the devastating quake that hit Haiti on Tuesday. Read more
Un membre du personnel d'Oxfam a été tué dans l'effondrement du bureau d'Oxfam suite au séisme dévastateur qui a frappé Haïti mardi.
The Order of Malta's volunteers are providing support - by providing first aid, offering psychological assistance and distributing basic needs - to the many affected by the devastating quake.
Les bénévoles de l'Ordre de Malte apportent leur aide, en fournissant des premiers secours, en offrant une assistance psychologique et en distribuant des biens de première nécessité, aux nombreuses personnes touchées par le dévastant séisme.
On 8 March 2012, the UN Security Council welcomed progress in Haiti and confirmed a start toward MINUSTAH's military drawdown, returning to the levels before the devastating quake that rocked the island in January 2010.
Le 8 mars 2012, le Conseil de sécurité des Nations unies a salué les progrès en Haïti et a confirmé le début d'un retrait militaire de la MINUSTAH, pour ainsi retourner aux effectifs antérieurs au séisme destructif qui a secoué l'ile en janvier 2010.
You get one devastating quake that levels an entire city.
Tuesday, May 12: A major earthquake has struck eastern Nepal, near Mount Everest, two weeks after more than 8,000 died in a devastating quake.
Deux semaines après le séisme qui a dévasté le Népal, faisant plus de 8000 morts et 17800 blessés, un nouveau tremblement de terre de magnitude de 7,3 vient de frapper une région du nord-est du pays.