Vertaling van "develop a code of conduct" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We have also tried to develop a code of conduct, but up to now the results have not been very encouraging.
Nous avons également tenté d'élaborer un code de conduite, mais à ce jour les résultats n'ont pas été très encourageants.
Third, I have said that we ought to develop a code of conduct to lay out basic expectations for members in terms of what their behaviour ought to be.
Troisièmement, j'ai déjà dit qu'il fallait élaborer un code de conduite qui précise le comportement auquel on s'attend de la part des députés.
We welcome the efforts by creditors and issuing countries to develop a code of conduct, which will be discussed in the G-20.
Nous sommes heureux des efforts déployés par les créanciers et les pays émetteurs pour élaborer un code de déontologie, dont discuteront les membres du G-20.
Since then, both Liberal and Conservative governments have undertaken initiatives to develop a code of conduct for parliamentarians.
Depuis, des gouvernements libéraux et conservateurs ont lancé des initiatives pour élaborer un code de déontologie pour les parlementaires.
The provisional rules do take a step forward by providing that the Victims and Witnesses Unit will develop a code of conduct for investigators, specifically spelling out the critical importance of the security and confidentiality issues.
Sur quoi le Règlement provisoire renchérit, puisqu'il prévoit que la « Division des victimes et des témoins » doit élaborer un code déontologique à l'intention des enquêteurs, et qu'il souligne l'importance primordiale des considérations de sécurité et d'anonymat.
There are already efforts being made within the United Nations framework to develop a code of conduct for scientists.
Also, it was stressed that the idea behind the development dimension was not to develop a code of conduct for transnational corporations but to examine how international investment agreements could contribute to the growth and development of all countries.
Il a également été souligné que l'objectif était non pas d'élaborer un code de conduite pour les sociétés transnationales, mais d'examiner comment les accords internationaux d'investissement pouvaient contribuer à la croissance et au développement de tous les pays.
Despite the fact that you aren't part of the initiative to develop a code of conduct for the grocery industry, you are not necessarily refusing to participate.
Malgré le fait que vous ne faites pas partie de l'initiative visant à élaborer un code de conduite pour le secteur de l'épicerie, vous ne refusez pas nécessairement d'y participer.
We must now go forward with a better process, such as referring it to a special committee, and develop a code of conduct so we know what is acceptable and what is not.
Il faut instaurer un meilleur processus, tel le renvoi à un comité spécial, et élaborer un code de conduite pour que nous sachions ce qui est acceptable et ce qui ne l'est pas.
We need to develop a code of conduct; we need an independent officer to administer this code; and we need to restore the faith of the most important people in government - its citizens.
Nous devons élaborer un code de conduite; nous avons besoin d'un agent indépendant pour l'administrer et nous devons restaurer la foi qu'ont dans le gouvernement les plus importants de tous les gens - nos concitoyens.
All you have to do is get the platforms in a room, ask them to develop a code of conduct, and then have somebody enforce a code of conduct whose effect is to regulate users.
Tout ce qu'il faut faire, c'est réunir les responsables des plateformes dans une salle, leur demander d'élaborer un code de conduite, puis avoir quelqu'un qui veille à l'application de ce code qui a pour effet de réglementer les utilisateurs.
Directing the government to develop a code of conduct for trustees and requiring boards to adopt that code of conduct for all board members
Demander au gouvernement d'élaborer un code de conduite pour les conseillères et conseillers scolaires et exiger que les conseils scolaires l'adoptent pour tous les membres du conseil
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.