We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
développer des logiciels libres
développer du logiciel libre
développer le logiciel libre
The foundation's objective is to develop free software.
Even using a nonfree program to develop free software in general is better to avoid, and not suggest to others.
Il vaut même mieux en principe éviter d'utiliser un programme non libre pour développer du logiciel libre ou de suggérer aux autres de le faire.
And therefore people who develop free software should be rewarded and people who develop non-free software should be punished.
Et donc les gens qui développent du logiciel libre devraient être récompensés et les gens qui développent du logiciel non-libre devraient être punis.
In free software today, we have hundreds of people, maybe thousands, getting paid to develop free software.
Dans le logiciel libre aujourd'hui, nous avons des centaines de gens, peut-être des milliers, qui sont payés pour développer des logiciels libres.
Software businesses exist, and various businesses develop free and/or nonfree software, but those that develop free software are not run like factories.
Les entreprises de logiciel existent, et diverses entreprises développent des logiciels libres ou non libres, mais celles qui développent des logiciels libres ne sont pas gérées comme des usines.
If we success, we are in the hope to inspire other people to develop free software (or other things) under the same conditions, to build a solidarity network and to join already existing similar networks.
Si nous réussissons, nous espérons inspirer d'autres personnes à développer du logiciel libre (ou autre) dans les mêmes conditions, former un réseau de solidarité et rejoindre les réseaux similaires déjà existant.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.