Examples with "developing Web-based" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Costs of developing Web-based information, including website maintenance fees.
Les frais de développement d'un site d'information, y compris les frais de mise à jour.
IBM has introduced a free tool for developing Web-based applications, which allows employees of small companies that do not have deep technical knowledge to write programs to solve everyday problems.
IBM a mis en place un outil gratuit pour développer des applications Web, qui permet aux salariés des petites entreprises qui n'ont pas de connaissances techniques approfondies pour écrire des programmes pour résoudre les problèmes quotidiens.
Lack of uniform support for W3C standards makes using and developing Web-based technologies unnecessarily difficult and expensive.
L'absence de support uniforme pour les standards du W3C rend l'utilisation et le développement des technologies liées à l'Internet inutilement difficiles et coûteux.
The second component of the project was developing Web-based services such as Web mail, discussion forums, teleconferencing and an electronic market to support a virtual Songhai community.
La deuxième composante du projet a été l'élaboration de services Web comme le courrier Web, les groupes de discussion, des téléconférences et un cybermarché destiné à une collectivité virtuelle intéressée à Songhaï.
At this stage project team is improving e-Meets reporting and developing Web-based modules to present information on the Internet.
À ce stade, l'équipe chargée du projet améliore la fonction d'établissement des rapports et met au point des modules Web pour afficher l'information sur l'Internet.
Zend Framework - a high quality framework with an open source framework for developing Web-based applications and Web-services.
Zend Framework - un cadre de haute qualité avec un framework open source pour développer des applications Web et Web-services.
Candidates should have a minimum of two to three years of experience developing Web-based applications by using Visual Studio and Microsoft ASP.NET.
Les candidats doivent justifier au minimum de deux à trois ans d'expérience en développement d'applications Web à l'aide de Visual Studio et de Microsoft ASP.NET.
The company is developing web-based services that rely on this interaction.
While my real passion is machine learning and data science I have a great deal of experience developing web-based applications.
Ma passion est l'apprentissage automatique, mais j'ai beaucoup d'expérience dans le développement d'applications Web.
Passionate about programming, developing web-based applications and data management?
Êtes-vous passionnés de programmation, du développement d'applications Web et de la gestion de données?
Future activities under this theme will focus on expanding the distributed network to other nodes and developing web-based analysis tools that will utilize these data access web services.
Les activités futures auront pour but d'étendre ce réseau à d'autres nœuds et de mettre au point des outils d'analyse en ligne qui utiliseront ces services d'accès aux données.
Subject to availability of resources, future emphasis will be placed on developing web-based geographic information capabilities to better support decision makers.
Sous réserve de la disponibilité de ressources, l'accent sera mis, à l'avenir, sur le développement de capacités d'informations géographiques basées sur le Web, ce qui permettra de renforcer l'appui apporté aux décideurs.
Price transparency remains a concern, although a growing number of regulators are developing web-based price comparison tools to help consumers decide which service provider offers the service best for their needs.
La transparence des prix reste une préoccupation même si un nombre croissant de régulateurs mettent au point des outils de comparaison sur internet pour aider les consommateurs à choisir le prestataire qui offre le service répondant le mieux à leurs besoins.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.