Vertaling van "different open source projects" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
différents projets open source
projets open source différents
Developers from different open source projects come to code together.
Opinum is committed to continue maintaining the different open source projects and to contribute more largely to the open source community.
Opinum s'engage à continuer à maintenir les différents projets open source et à contribuer plus largement à la communauté open source.
There are many different open source projects available that boast large icon libraries. [...]
Il existe de nombreuses bibliothèques d'icônes professionnels en open source. [...]
It is a collection of more than 80 different open source projects integrated into a single user interface with Python as the language that connects everything.
Ceci est une collection de plus de 80 projets Open Source différents intégrés dans une interface utilisateur unique avec Python comme langage qui connecte tout.
I've talked to maintainers from several different open source projects, Mesos, Kubernetes, Chromium, and they all agree one of the hardest parts of being a maintainer is saying "No" to patches you don't want.
J'ai parlé à des responsables de plusieurs projets open source différents, Mesos, Kubernetes, Chromium, et ils sont tous d'accord que l'un des aspects les plus difficiles d'un responsable est de dire "Non" aux correctifs que vous ne voulez pas.
Use different open source projects like Linux, Solaris, Firefox, Filezilla, Apache HTTP Server, Gaim, and others.
Familiarisez-vous avec plusieurs projets d'Open Source comme Linux, Solaris, Firefox, Filezilla, Apache HTTP Server, Gaim, et plein d'autres.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.