We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
différents morceaux de code
Below are snippets of different pieces of code that you might find in these malicious.txt files.
Voici des extraits de différents morceaux de code que vous pouvez trouver dans ces fichiers.txt malveillants.
Feel free to test out different pieces of code in order to solve this mini-problem!
There are a number of different buffer overflow attacks which employ different strategies and target different pieces of code.
Il existe un certain nombre d'attaques par saturation de mémoire tampon qui utilisent des stratégies différentes et ciblent des morceaux différents de code.
Because of that feature, following the flow is potentially difficult, and creating a direct dump could be annoying as no disassembler allow different pieces of code to be present at the same address.
A cause de ce point particulier, suivre le flux de l'exécution peut s'avérer difficile, et créer un dump peut être compliqué, puisqu'aucun désassembleur n'autorise des instructions différentes à la même adresse.
As you can see, OOP keeps objects as separate entities, which makes for easy separation of different pieces of code into small, related bundles. Magic Methods in OOP
Comme vous pouvez le voir, la POO sépare chaque objet en entités bien distinctes, ce qui rend beaucoup plus facile la séparation de différents morceaux de code pour les transformer en petits bundles.
Templates: A theme can include any number of page Templates which contain the html to define different page layouts or include different pieces of code.
Gabarits: Un thème peut inclure un large nombre de gabarits qui contiennent le HTML qui définit de différentes mises en page.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.