The service acts as an interface between different protocols and systems.
You can find an overview of the different protocols here.
The method needs several images acquired with different protocols.
Costs obtained using different protocols should not be compared.
There are different protocols for maintaining or increasing these tissues.
Il existe différents protocoles qui permettent de maintenir ou d'augmenter ces tissus.
The outputs are completely independent and allow to run different protocols.
Les pistes sont totalement indépendantes et permettent l'utilisation de différents protocoles.
They learned different protocols while training for sentry duty.
Ils ont appris différents protocoles lors de leur formation à la faction.
Well, a death investigation triggers different protocols.
Eh bien, une enquête sur un décès déclenche différents protocoles.
These measures list the different protocols we live up to.
Cette mesure précise les différents protocoles auxquels nous adhérons.
Sample will be stored according to different protocols.
Les échantillons seront stockés et analysés selon des protocoles différents.
The different protocols were found to be similarly precise.
Ces différents protocoles offrent le même degré de précision.
The two countries have therefore developed different protocols.
Les deux pays ont donc développé des protocoles différents.
Lay out of the objects depending on different protocols.
Mise en espace de ces objets selon différents protocoles.