The required level of protection differs from one country to another.
However, it differs from one model to another.
Of course, the price differs from one option to another.
This kind of trend differs from one region to another.
However, the model differs from one country to another.
What "complete" is differs from one patient to another.
La définition de complet varie d'un patient à l'autre.
However, the promptness of the responses differs from one case to another.
Toutefois, la rapidité de réaction varie d'un cas à l'autre.
The exact period differs from one bank to another.
Le délai exact diffère d'une banque à l'autre.
Broker remuneration differs from one firm to another.
La rémunération des courtiers diffère d'un cabinet à l'autre.
The dish differs from one region to another.
Ce dernier diffère d'une région à l'autre.
This concept differs from one person to another.
Cette notion diffère d'une personne à l'autre.
The content of the examination differs from one area to another.
Le contenu de l'examen varie d'un secteur à l'autre.
The latter differs from one prototypist to another.
Cette dernière diffère d'un prototypiste à un autre.