The vacation was planned perfectly, but disappointingly, it rained every day.
Les vacances étaient parfaitement planifiées, mais malheureusement, il a plu tous les jours.
Her cake looked beautiful, but disappointingly, it tasted bland.
Son gâteau avait l'air magnifique, mais malheureusement, il avait un goût fade.
Her cookies lacked the desired crispiness, leaving them disappointingly soft.
Ses biscuits manquaient de la croustillance désirée, les laissant désespérément mous.
The gains from trade liberalization have been disappointingly asymmetrical.
Les gains de la libéralisation des échanges ont été désespérément dissymétriques.
His search for meaning revealed that some paths are disappointingly unrewarding.
Sa quête de sens a révélé que certains chemins sont décevamment ingrats.
The store-bought cake was disappointingly flavourless compared to homemade desserts.
Le gâteau acheté en magasin était décevamment fade comparé aux desserts maison.
The sitcom's latest episode was disappointingly unfunny compared to previous ones.
Le dernier épisode de la sitcom était décevamment pas drôle par rapport aux précédents.
In a sea of colorful billboards, his advertisement was disappointingly nondescript.
Au milieu d'une mer de panneaux publicitaires colorés, sa publicité était décevamment sans relief.
I expected an adventure, but the story was disappointingly unexciting.
Je m'attendais à une aventure, mais l'histoire était décevamment terne.
Despite its beautiful cover, the story inside was disappointingly jejune and uninspired.
Malgré sa belle couverture, l'histoire à l'intérieur était décevamment insipide et sans inspiration.
The quiz was disappointingly unchallenging, with questions that were far too easy to answer.
Le quiz était décevamment sans intérêt, avec des questions bien trop faciles à répondre.
Puzzles are disappointingly rare and far too simple.
The charity event was fun, but the venue itself was disappointingly unglamorous.
L'événement caritatif était amusant, mais le lieu lui-même était décevamment sans éclat.