We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
numéro de contrôle de document
numéro de contrôle du document
The certifying system verifies the document control number and identifying data.
The fingerprint service provider will give the applicant a document control number as confirmation.
Le tiers fournisseur de services dactyloscopiques fournira au demandeur un numéro de contrôle de document à titre de confirmation.
This is because a service provider generated document control number cannot be transferred to or used by other departments or agencies.
Il en est ainsi parce qu'un numéro de contrôle de document généré par le fournisseur de services ne peut être transféré à un autre ministère ou organisme ni utilisé par ce dernier.
The method further includes a final delivery sequence, at which time the originator transmits the facsimile message with the document control number thereon to the certifying system.
Ce procédé comprend, en outre, une séquence d'émission finale, au moment de laquelle l'émetteur transmet le message par télécopie avec le numéro de contrôle de document au système de certification.
the method also includes an initial delivery sequence at which time a document control number is established for a facsimile message that an originator wants to transmit to a receiver
ce procédé comprend également une séquence d'émission initiale au moment de laquelle un numéro de contrôle de document est établi pour un message par télécopie qu'un émetteur souhaite envoyer à un récepteur
Copies of service provider fingerprint receipts are used as a means to validate the 20-digit document control number.
Les copies des reçus de prise d'empreintes digitales des fournisseurs de services sont utilisées pour valider le numéro de contrôle de document à 20 chiffres.
As we mentioned earlier, a document control number is generated when an applicant has their fingerprints taken and a criminal record check result is generated by the RCMP.
Comme il a été mentionné précédemment, un numéro de contrôle de document est généré quand un demandeur se soumet à la prise d'empreintes digitales et qu'un résultat de vérification de casier judiciaire est généré par la GRC.
The applicant is required to include their document control number (DCN) on their personnel security screening application form.
Le demandeur doit inscrire son numéro de contrôle de document (NCD) sur leur formulaire de demande d'enquête de sécurité sur le personnel.
As such, the company security officer would need to enter the applicant's document control number in the DCN field.
Par conséquent, l'agent de sécurité d'entreprise devra entrer le numéro de contrôle de document du demandeur dans le champ de NCD.
Please note: applicants must follow up with the central site to obtain the document control number (DCN) from the submission.
Remarque : Les demandeurs doivent effectuer un suivi auprès de l'installation centrale pour obtenir le numéro de contrôle de document (NCD) de la soumission.
The criminal record check results and the associated document control number (DCN) sent to PSPC will both be valid for 1 year from the date the fingerprints were taken.
Les résultats de la nouvelle vérification de casier judiciaire, ainsi que le numéro de contrôle de document, transmis à SPAC sont valides pendant un an à compter de la date du prélèvement.
You may need to provide the document control number (DCN).
Vous pourrez avoir besoin de nous fournir le numéro de contrôle de document (NCD).
The program will use the document control number supplied by the applicant to match the personnel security screening request with the results supplied by the RCMP. Validity period
Celui-ci utilisera le numéro de contrôle de document fourni par le demandeur pour faire correspondre la demande d'enquête de sécurité sur le personnel aux résultats fournis par la GRC.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.